Traducción generada automáticamente

Koi Suru Fortune Cookie
AKB48
Love Fortune Cookie
Koi Suru Fortune Cookie
Even though I like you
あなたのことが好きなのに
anata no koto ga suki na no ni
You have no interest in me at all
わたしにまるで興味ない
watashi ni maru de kyoumi nai
Preparing for another heartbreak
何度目かの失恋の準備
nandome ka no shitsuren no junbi
Yeah! Yeah! Yeah!
Yeah! Yeah! Yeah!
Yeah! Yeah! Yeah!
Looking around, there are plenty
まわりを見れば多数の
mawari wo mireba oozei no
Of cute girls, you know
かわいい子たちがいるんだもん
kawaii kotachi ga irunda mon
The plain flower goes unnoticed
地味な花は気づいてくれない
jimi na hana wa kidzuite kurenai
Yeah! Yeah! Yeah!
Yeah! Yeah! Yeah!
Yeah! Yeah! Yeah!
In the cafeteria, the music flows
Cafeteria 流れる music
Cafeteria nagareru music
I was absentmindedly listening
ぼんやり聞いていたら
bonyari kiite itara
Unknowingly, I start moving to the rhythm
知らぬ間にリズムに合わせ
shiranu ma ni rhythm ni awase
From the tips of my toes
つま先から動き出す
tsumasaki kara ugoki dasu
I can't stop this feeling now
止められない今の気持ち
tomerarenai ima no kimochi
Come on, come on, come on, come on, baby!
Come on, come on, come on, come on, baby!
Come on, come on, come on, come on, baby!
Tell my fortune
占ってよ
uranatte yo
Love fortune cookie!
恋する fortune cookie!
koisuru fortune cookie!
The future isn't that bad
未来はそんな悪くないよ
mirai wa sonna warukunai yo
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
To call upon the moon
月を呼ぶには
tsuki wo yobu ni wa
Just show a smile
笑顔を見せること
egao wo miseru koto
Heart's fortune cookie
Heart の fortune cookie
Heart no fortune cookie
Let's make today's luck better
運勢今日よりもよくしよう
unsei kyou yori mo yoku shiyou
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Life isn't something to throw away
人生捨てたもんじゃないよね
jinsei suteta mon ja nai yo ne
A surprising miracle will happen
あっと驚く奇跡が起きる
atto odoroku kiseki ga okiru
I have a feeling we'll love each other somewhere
あなたとどこかで愛し合える予感
anata to dokoka de aishiaeru yokan
I want to confess to you properly
あなたにちゃんと告りたい
anata ni chanto kokuritai
But I lack confidence in myself
だけど自分に自信ない
dakedo jibun ni jishin nai
I can imagine your reaction
Reaction は想像つくから
Reaction wa souzou tsuku kara
Yeah! Yeah! Yeah!
Yeah! Yeah! Yeah!
Yeah! Yeah! Yeah!
Good personality is important
性格いい子がいいなんて
seikaku ii ko ga ii nante
That's what boys say
男の子は言うけど
otoko no ko wa iu kedo
Looks are an advantage
Looks がアドバンテージ
Looks ga advantage
Cute girls always
いつだってかわいい子が
itsudatte kawaii ko ga
Become number one in the popularity contest
人気投票一位になる
ninki touhyou ichii ni naru
Please, please, please, oh baby!
Please, please, please, oh baby!
Please, please, please, oh baby!
Look at me too
わたしも見て
watashi mo mite
Love fortune cookie!
恋する fortune cookie!
koi suru fortune cookie!
Let's break that shell now
そのからさぁ壊してみよう
sono kara saa kowashite miyou
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
The future development
先の展開
saki no tenkai
Even God doesn't know
神様も知らない
kami-sama mo shiranai
Tears' fortune cookie
涙の fortune cookie
namida no fortune cookie
Don't be so negative
そんなにネガティブにならずに
sonna ni negative ni narazu ni
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
The world is overflowing with love
世界は愛で溢れているよ
sekai wa ai de afureteiru yo
Making you forget sad events
悲しい出来事忘れさせる
kanashii dekigoto wasure saseru
I believe the wind will blow for tomorrow
明日は明日の風が吹くと思う
ashita wa ashita no kaze ga fuku to omou
Come on, come on, come on, come on, baby!
Come on, come on, come on, come on, baby!
Come on, come on, come on, come on, baby!
Tell my fortune
占ってよ
uranatte yo
Love fortune cookie!
恋する fortune cookie!
koisuru fortune cookie!
The future isn't that bad
未来はそんな悪くないよ
mirai wa sonna warukunai yo
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
To call upon the moon
月を呼ぶには
tsuki wo yobu ni wa
Just show a smile
笑顔を見せること
egao wo miseru koto
Heart's fortune cookie
Heart の fortune cookie
heart no fortune cookie
Let's make today's luck better
運勢今日よりもよくしよう
unsei kyou yori mo yoku shiyou
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey!
Life isn't something to throw away
人生捨てたもんじゃないよね
jinsei suteta mon ja nai yo ne
A surprising miracle will happen
あっと驚く奇跡が起きる
atto odoroku kiseki ga okiru
I have a feeling we'll love each other somewhere
あなたとどこかで愛し合える予感
anata to dokoka de aishi aeru yokan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKB48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: