Transliteración y traducción generadas automáticamente

Soredemo Kanojo Wa
AKB48
Aun así, ella sigue siendo ella
Soredemo Kanojo Wa
Al final, la existencia fue revelada
さいごにそんざいがもくげきされたのは
Saigo ni sonzai ga mokugeki sareta no wa
Todos desesperaron en esa era
だれもがぜつぼうしたあのじだい
Dare mo ga zetsubou shita ano jidai
Las personas heridas
きずついたひとびとは
Kizutsuita hitobito wa
Perdieron el significado de vivir
いきるいみうしなって
Ikiru imi ushinatte
En un rincón de la plaza, se quedaron petrificados
ひろばのかたすみにじっとかたまっていた
Hiroba no katasumi de jitto katamatte ita
Aun así, ella cantaba y seguía bailando
それでもかのじょはうたっておどりつづけた
Soredemo kanojo wa utatte odori tsuzuketa
Como si sacudiera la tristeza
かなしみをふりはらうように
Kanashimi wo furiharau you ni
Aun así, ella no se rendía
それでもかのじょはあきらめたりはしない
Soredemo kanojo wa akirametari wa shinai
De repente sintió la esperanza
ふいにきぼうがみえたきがした
Fui ni kibou ga mieta ki ga shita
Aunque estuviera en lo más bajo, si creía en algo
どんぞこにいてもなにかしんじれば
Donzoko ni ite mo nanika shinjireba
El cielo sin límites se expandía arriba
ずじょうにはかぎりないそらがひろがってる
Zujou ni wa kagirinai sora ga hirogatteru
Sin darse cuenta, esa persona fue adorada como un héroe
いつしかあのひとはえいゆうとまつられ
Itsushika ano hito wa eiyuu to matsurare
Muchos jóvenes se reunieron
おおくのわかものがあつまった
Ouku no wakamono ga atsumatta
Todos se preguntaban
だれもみなといかけた
Dare mo mina toikaketa
¿Qué debemos hacer ahora?
いまなにをするべきか
Ima nani wo surubeki ka?
Sin encontrar respuestas, se perdían en la confusión
こたえがみつからぬままにろとうにまよう
Kotae ga mitsukaranu mama ni rotou ni mayou
Aun así, ella seguía de pie en el escenario
それでもかのじょはぶたいにたちつづけた
Soredemo kanojo wa butai ni tachitsuzuketa
Solo quería estar de pie
ただたんにたちたかっただけ
Tada tanni tachitakatta dake
Aun así, ella hacía lo que quería
それでもかのじょはやりたいことをやった
Soredemo kanojo wa yaritai koto wo yatta
Su propia voluntad era importante
じぶんのいしがたいせつなんだ
Jibun no ishi ga taisetsu nanda
En momentos en los que no la siguen y en momentos en los que lo hacen
ついてないときもついているときも
Tsuitenai toki mo tsuite iru toki mo
Deben resistir firmemente y permanecer allí
しっかりとふんばってそこにたつしかない
Shikkari to funbatte soko ni tatsu shikanai
Siente la dirección del viento
かぜのむきをかんじて
Kaze no muki wo kanjite
Es mejor no tambalearse más hacia la derecha o hacia la izquierda
みぎへひだりへあわせるよりもぶれないほうがいい
Migi he hidari he awaseru yori mo burenai hou ga ii
Su nombre no se queda en la historia
かのじょのなまえはれきしにのこってないが
Kanojo no namae wa rekishi ni nokottenai ga
Pero permanece en la memoria de las personas
ひとびとのきおくにはのこる
Hitobito no kioku ni wa nokoru
En el centro de la plaza quemada por la guerra
せんかにやかれたひろばのそのまんなか
Senka ni yakareta hiroba no sono mannaka
Solo protegía su lugar
じぶんのばしょをまもっていただけ
Jibun no basho wo mamotte ita dake
Aun así, ella cantaba y seguía bailando
それでもかのじょはうたっておどりつづけた
Soredemo kanojo wa utatte odori tsuzuketa
Como si sacudiera la tristeza
かなしみをふりはらうように
Kanashimi wo furiharau you ni
Aun así, ella no se rendía
それでもかのじょはあきらめたりはしない
Soredemo kanojo wa akirametari wa shinai
De repente sintió la esperanza
ふいにきぼうがみえたきがした
Fui ni kibou ga mieta ki ga shita
Aunque estuviera en lo más bajo, si creía en algo
どんぞこにいてもなにかしんじれば
Donzoko ni ite mo nanika shinjireba
El cielo sin límites se expandía arriba
ずじょうにはかぎりないそらがひろがってる
Zujou ni wa kagirinai sora ga hirogatteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKB48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: