Traducción automática

200%
AKMU
200%
200%
Uh, regarde-moi, regarde-moi, regarde-moi
Uh, 나를봐, 나를봐, 나를봐
Uh, nareulbwa, nareulbwa, nareulbwa
Regarde-moi, regarde-moi, regarde-moi
날 바라봐, 바라봐, 바라봐
nal barabwa, barabwa, barabwa
Dans mon cœur, l'amour que j'ai pour toi
너를 본 내 마음속에 사랑이
neoreul bon nae ma-eumsoge sarang-i
Mon instinct me dit de te le dire vite
내 본능이 고백 빨리 하라 해
nae bonneung-i gobaek ppalli hara hae
Les nombreux concurrents qui t'entourent
네 주위를 둘러싼 수많은 경쟁자
ne juwireul dulleossan sumaneun gyeongjaengja
Oui, je suis un soldat pour toi
Yes, I’m a soldier for you
Yes, I’m a soldier for you
Préparez-vous, mes amis
Sweet멘트 장전
Sweetmenteu jangjeon
Avant de tirer, avez-vous bien échauffé la langue ? (oui, complètement)
발사하기 전에 제군들 입 풀었나 (yes, 완전)
balsahagi jeone jegundeul ip pureonna (yes, wanjeon)
Soya sauce, sauce soja
간장콩장콩장장
ganjangkongjangkongjangjang
Égal à sauce soja
Equals 간 콩장장
Equals gan kongjangjang
(Ouais, je suis prêt)
(Yeah, I’m ready)
(Yeah, I’m ready)
Le son du matin qui se réveille
아침이 깨는 소리 morning
achimi kkaeneun sori morning
Le vent fait de l'harmonie
바람들은 makes harmony
baramdeureun makes harmony
La lumière de la lune qui s'éteint, laisse-la partir (uh)
저물어가는 달빛은 let it go (uh)
jeomureoganeun dalbicheun let it go (uh)
Rêvant d'une romance qui s'épanouit (bonne nuit)
여물어가는 romance 꿈꾸고 (good night)
yeomureoganeun romance kkumkkugo (good night)
Hey, bébé, un nouveau jour arrive
Hey, baby, it’s comin’ new day
Hey, baby, it’s comin’ new day
C'est une nouvelle sensation, ça
새로운 느낌이야 이건
saeroun neukkimiya igeon
Hey, pourquoi ça ? C'est l'amour commun
Hey, 왜 이래? It’s common lovesick
Hey, wae irae? It’s common lovesick
De toute façon, ça c'est ça
아무래도 이거는 이거는
amuraedo igeoneun igeoneun
Ça doit être L-O-V-E, deux cents pour cent, j'en suis sûr
It must be L-O-V-E, 이백 percent, sure of that
It must be L-O-V-E, ibaek percent, sure of that
Je te veux, vraiment, je veux dire, vraiment
I want you, really, I mean, really
I want you, really, I mean, really
C'est vrai, je t'aime
정말이야 널 좋아하는데
jeongmariya neol joahaneunde
Mon visage rouge qui prouve cela
빨갛게 익은 내 얼굴이 그걸 증명해
ppalgake igeun nae eolguri geugeol jeungmyeonghae
Regarde-moi, regarde-moi, regarde-moi
나를봐, 나를봐, 나를봐
nareulbwa, nareulbwa, nareulbwa
Regarde-moi, regarde-moi, regarde-moi
날 바라봐, 바라봐, 바라봐
nal barabwa, barabwa, barabwa
Je suis comme une fraise (très, très)
난 strawberry처럼 (very, very)
nan strawberrycheoreom (very, very)
Une personne pétillante, ne t'inquiète pas (ne t'inquiète pas)
상큼한 사람 don’t (worry, worry)
sangkeumhan saram don’t (worry, worry)
Autour de toi, ces gens perdus
어리바리한 그대 주위
eoribarihan geudae juwi
Tout le monde est égoïste
사람들은 모두 다 이기주의
saramdeureun modu da igijuui
Marchant jour et nuit (je te protégerai)
밤낮을 걸으며 (널 지켜줄)
bamnajeul georeumyeo (neol jikyeojul)
Contrairement à moi (eux, ils montrent leurs clés)
나와 달리 (그들은 차 키를)
nawa dalli (geudeureun cha kireul)
Se la pètent, mais ce sont des mauvais gars
과시하지만 bad guy
gwasihajiman bad guy
Se réveillant en plein rêve, je te cherche même en dormant
자다가 일어나 잠꼬대로도 널 찾네
jadaga ireona jamkkodaerodo neol channe
Le son du matin qui se réveille
아침이 깨는 소리 morning
achimi kkaeneun sori morning
Le vent fait de l'harmonie
바람들은 makes harmony
baramdeureun makes harmony
La lumière de la lune qui s'éteint, laisse-la partir
저물어가는 달빛은 let it go
jeomureoganeun dalbicheun let it go
Rêvant d'une romance qui s'épanouit
여물어가는 romance 꿈꾸고
yeomureoganeun romance kkumkkugo
Allô ? Où vas-tu ? (où es-tu ?)
Hello? 어디 가는 거니 (where you?)
Hello? eodi ganeun geoni (where you?)
Je serai là, dans la rue où tu es (par là)
I’ll be there, 네가 있는 그 거리 (that way)
I’ll be there, nega inneun geu geori (that way)
Même si notre relation est encore un peu froide
아직 우리 사이 서먹해도
ajik uri sai seomeokaedo
Je vais quand même essayer, moi au moins
그래도 try는 해봐야지 나라도
geuraedo tryneun haebwayaji narado
Ça doit être L-O-V-E, deux cents pour cent, j'en suis sûr
It must be L-O-V-E, 이백 percent, sure of that
It must be L-O-V-E, ibaek percent, sure of that
Je te veux, vraiment, je veux dire, vraiment
I want you, really, I mean, really
I want you, really, I mean, really
C'est vrai, je t'aime
정말이야 널 좋아하는데
jeongmariya neol joahaneunde
Mon visage rouge qui prouve cela
빨갛게 익은 내 얼굴이 그걸 증명해
ppalgake igeun nae eolguri geugeol jeungmyeonghae
C'est la première fois que je ressens ça
처음이야 이런 기분
cheoeumiya ireon gibun
Je ne peux pas m'arrêter, ça déborde
멈추질 못하겠어 막 넘쳐
meomchujil motagesseo mak neomchyeo
On dirait que ma bouche est verrouillée
누가 잠가놓은 듯 내 입은
nuga jamganoeun deut nae ibeun
Elle ne s'ouvre pas devant toi
네 앞에서 오물쪼물 안 열려
ne apeseo omuljjomul an yeollyeo
En te retournant à mon appel
내 부름에 뒤를 돌아보는
nae bureume dwireul doraboneun
En voyant tes yeux
네 두 눈을 보니
ne du nuneul boni
Ooh-oh (j'ai dit), à demain
Ooh-oh (I said), see you tomorrow
Ooh-oh (I said), see you tomorrow
Oh, bébé, ça ne peut pas se terminer comme ça
Oh, baby, it can’t be over like this
Oh, baby, it can’t be over like this
Quelqu'un aide-moi, si je peux transmettre mon cœur
Someone help me, 내 맘을 전할 수 있다면
Someone help me, nae mameul jeonhal su itdamyeon
En fait, je t'aime (oh, s'il te plaît)
사실은 나 널 (oh, please)
sasireun na neol (oh, please)
Je t'aime (je suis sûr)
좋아하는데 (I’m sure)
joahaneunde (I’m sure)
Ce regard qui contient tout prouve cela
모든 걸 담은 이 눈빛이 그걸 증명해
modeun geol dameun i nunbichi geugeol jeungmyeonghae
Ça doit être L-O-V-E, deux cents pour cent, j'en suis sûr
It must be L-O-V-E, 이백 percent, sure of that
It must be L-O-V-E, ibaek percent, sure of that
Je te veux, vraiment, je veux dire, vraiment
I want you, really, I mean, really
I want you, really, I mean, really
C'est vrai, je t'aime
정말이야 널 좋아하는데
jeongmariya neol joahaneunde
Mon visage rouge qui prouve cela
빨갛게 익은 내 얼굴이 그걸 증명해
ppalgake igeun nae eolguri geugeol jeungmyeonghae
Ça doit être L-O-V-E
It must be L-O-V-E
It must be L-O-V-E




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKMU y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: