
A Nine Days' Wonder
Akeboshi
Uma Maravilha de Nove Dias
A Nine Days' Wonder
Uma maravilha de nove dias olhando para trásA nine days' wonder looking back
Conforme o sol se põeAs the sun goes down
Conforme o tempo corre por um traço de vidaAs time goes by a sketch of life
Exausta sobre a paredeOn the wall worn out
Um dia ela disse em seu tom usualOne day she said in the usual tone
Que eu não brilho maisThat I don't shine anymore
Então eu ri e disse "Você pode trazer isso de volta?"So I laughed and said "Can you bring it back?"
Ela ficou sozinha assistindo as folhas caíremShe stands alone watching the leaves fall
Tantos lugares, tantos caminhosSo many places, so many ways
Mas não há um caminho para casa, lugar algum a qual eu pertençaBut there's no way home, nowhere I belong
Tantas faces se desvanecendoSo many faces fade away
E então a vida continuaAnd then life goes on
Tantos lugares, tantos caminhosSo many places, so many ways
Mas não há um caminho para casa, lugar algum a qual eu pertençaBut there's no way home, nowhere I belong
Fora dos trilhos sonho a foraOff the rails dream away
As luzes âmbares extinguem-seThe amber lights flicker out
Um velho soldado vive na escuridãoAn old soldier lives in the dark
Diz que a luz causa apenas sofrimentoSays the light only causes pain
Agora eu não dou ouvidos a ele dessa vezNow I don't listen to him this time
Eu ergo minha mochila e ando até o ponto de ônibusI packes my bag and I walk to the bus stop
Estrelas começam a cair como uma chuva amarela, como fogos-de-artifícioStars start falling down like a yellow rain, like fire-works
Eu paro sozinho assistindo as estrelas caíremI stand alone watching the stars fall
Tantos lugares, tantos caminhosSo many places, so many ways
Mas não há um caminho para casa, lugar algum a qual eu pertençaBut there's no way home, nowhere I belong
Tantas faces se desvanecendoSo many faces fade away
E então a vida continuaAnd then life goes on
Tantos lugares, tantos caminhosSo many places, so many ways
Mas não há um caminho para casa, lugar algum a qual eu pertençaBut there's no way home, nowhere I belong
Tantas faces se desvanecendoSo many faces fade away
E então a vida continuaAnd then life goes on
[instrumental][instrumental]
Ainda vivendo em um mundo que conhecemosStill living in a world we know
Ainda vivendo em um mundo que conhecemosStill living in a world we know
Ainda vivendo em um mundo que conhecemosStill living in a world we know
Ainda vivendo em um mundo que conhecemosStill living in a world we know
Aguente firmeHold on there
E então a vida continuaAnd then life goes on
Ainda vivendo em um mundo que conhecemosStill living in a world we know
Ainda vivendo em um mundo que conhecemosStill living in a world we know
Ainda vivendo em um mundo que conhecemosStill living in a world we know
Ainda vivendo em um mundo que conhecemosStill living in a world we know
Aguente firmeHold on there
E então a vida continuaAnd then life goes on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akeboshi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: