Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 596

Canzone Di Malavita

Akhenaton

Letra

Significado

Song of the Underworld

Canzone Di Malavita

One day in Naples, an old man told meUn jour à Naples, un vieux m'a dit
we sing because we're happy to be sadon chante parce qu'on est heureux d'etre tristes
we live with the volcano over our headson vit avec le volcan sur nos têtes
and with death like a crow on our shoulderset avec la mort comme un corbeau sur nos épaules
so, we sing about lifealors, on chante la vie
and dance with the black angel until we can't breathe anymoreet on danse avec l'ange noir jusqu'à plus de souffle
in the dialect, no verb is conjugated in the futureainsi dans le dialecte, aucun verbe ne se conjugue au futur
what's most alive in us is our kids....ce qu'il y a de plus vivant en nous, c'est nos mioches....

If the clock marked the end on the counterSi l'horloge marquait fin au compteur
the world would fear that I'd bite itle monde aurait peur qu'je le croque
it would pale before my appetite, my thirst for lifeil palirait devant mon appetit, ma soif de vie
I'd push open the doors, fight endlesslyj'pousserai les portes, lutterai à n'en plus finir
name these feelings, that I've struggled to definenommerai ces sentiments, qu'j'ai eu trop de mal à definir
I'd travel the curve of the globeparcourerai la courbure du globe
fix these treasures in my lobesfixer ces tresors dans mes lobes
more precious than those sleeping in chestsplus precieux que ceux qui dorment dans les coffres
I'd learn that those we cherish with a tender heartj'saurai apprendre que ceux qu'on chérit d'un coeur tendre
are not eternal, one day death comes to take themne sont pas éternels, un jour la mort passe pour les prendre
I'd say sorry to all those I've wrongedj'dirai pardon à tous ceux et celles que j'ai lesé
pick up the classes and all those plans I left behindreprendrai les cours et tous ces projets qu'j'ai laissé
one of those days when I was tired of the illusionsun de ces jours ou j'étais las des leurres
I'd fill my hours where all those dreams were aborted in tearsj'emplirai mes heures ou tous ces reves furent avorter dans les pleurs
I'd read that name on the facades, spray-painted in bold letterslirai ce nom sur les facades graffé en pleines lettres
an ode to the memory of friends hit in the headéloge à la memoire de potes frappes en pleine tête
I wouldn't want to be a star, nor VIP, nor famousj'voudrai pas être star, ni VIP, ni people
just scratch my medals in the honor songjuste gratter mes médailles au chant d'honneur
like a soldier of hip-hopcomme soldat du hip-hop
I'd tell my troubles on checkered paperj'raconterai mes ennuis sur papier à carreaux
I'd drown my face in blue, under an Azzaro sprayj'noierai ma face au bleu, sous un spray Azzaro
I'd have the same friends, the same struggles deep downj'aurai les mêmes amis, les mêmes galères au fond
I'd lift my foot for our momslèverai le pied pour nos mammas
yeah, it drives them crazyouais, ça les rend folles
like an old man in the country tonight, humming for respectcomme un vieux au pays ce soir, fredonne pour l'estime
the tales and stories from our rough livesles contes et les récits issus de nos mauvaises vies
we sing when we're so happy to be sadon chante quand on est si heureux d'être triste
because we live with death, princess with a magnificent crowncar on vit avec la mort, princesse à la coiffe magnifique

I'd be careful that these walls aren't my opiumJ'ferai attention que ces murs ne soient pas mon opium
because I regret that the cops search everything at 6 in the morning in our roomscar j'regrette que les flics fouillent tout à 6h du mat' dans nos piaules
it's not a life, nothing excitingc'est pas une vie, rien de palpitant
sitting in the passenger seat, waiting for the accidentassis sur le siège du passager, attendant l'accident
I'd turn left when the crowd turns righttournerai à gauche, quand la masse vire à droite
and gets lost selling for champagne and cigarset s'égare vend pour champagnes et cigares
a lot of coolness for a kid my agebeaucoup de sang-froid pour un môme de mon âge
lacking conscienceà defaut de conscience
all my actions would be hatched and accomplished in my soultous mes actes seraient eclos et accomplis en mon âme
I'd show some common sensej'ferai preuve de bon sens
wouldn't play my life in the streets of New York,ne jouerai plus ma vie dans les rues de New-York,
acting like a fool, damn ità faire le con, bon sang
I'd drop a little strict maxi, live from my stashlancerai un petit maxi strict, en live de ma cache
under the cape, it would spin, just to see what I'm capable ofsous la cape, il tournerait, juste pour voir de quoi j'suis capable
I'd take it to my mom so she could hang it in the living rooml'ammenerai à ma mere pour qu'elle l'accroche au salon
I'd be her star, far from the kid on a balloon tripj'serai sa star, loin du fiston en séjour au ballon
I'd meet you at that café like beforete donnerai rendez-vous dans ce café comme avant
with my silence as my only advanceavec mon silence comme seule avance
we'd watch the passersby, hours deliriously togetheron matterait les passants, des heures délirant ensemble
reviving the garden of my joys turned to ashesreverdissant le jardin de mes joies parties en cendres
out of the dungeon where I was locked uphors du donjon où j'etais cloitré
you'd take me to breathe life in Paris in Maytu m'emmenerais respirer la vie dans Paris au mois de mai
I'd always feel ashamed of having nothing to offerj'aurai toujours la honte de rien avoir à offrir
except my letters, my heart, but yes, my heart tooà part mes lettres, mon coeur, mais si, mon coeur aussi
I'd go to the movies to ask for two ticketsj'irai au cinoche demander deux places
and crack what’s left in my pockets to buy you an ice creamet craquer ce qui reste au fond de mes poches pour t'acheter une glace

Take my hand in yours and count the daysPrends ma main dans la tienne et egrenne les jours
for the moment that flies and delights my dayspour l'instant qui s'envole et ravi de mes jours
listen to me sing our hours, the ups and downsecoute-moi chanter nos heures, les hauts et les bas
song of the underworldcanzone di malavita


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akhenaton y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección