Transliteración y traducción generadas automáticamente
Dayman Heik (feat. Inez)
akhras
Siempre Así
Dayman Heik (feat. Inez)
Siempre así
دايمًا هيك
daiman heik
Me dicen que tú siempre eres así
بيحكولي عنك انك انتي دايمًا هيك
biyhkulī ʿank innak inti daiman heik
Me dicen que tú siempre eres así
بيحكولي عنك انك انت دايمًا هيك
biyhkulī ʿank innak inta daiman heik
Me dicen que tú siempre eres así
بيحكولي عنك انك انت دايمًا هيك
biyhkulī ʿank innak inta daiman heik
Siempre así
دايمًا هيك
daīman heik
Me vuelve loco, me vuelve loco
يؤبرني يؤبرني
yuʾbirnī yuʾbirnī
Me vuelve loco lo que tengo en la cabeza
يؤبرني يلي ببالي
yuʾbirnī yalli bibālī
Yo veo que soy yo
فيو انا شايف حالي
fīyū ana shāyif ḥālī
Tus ojos son miel, cariño
عيونه عسلية يابيي الحنية
ʿuyūnah ʿasalīyah yā bīyī al-ḥanīyah
Y una flecha me atraviesa y me hiere
وسهم ومرق فيا وفيني
wasaḥm wamarq fīyā wafinī
Y yo, yo pasé las estrellas del cielo
وانا وانا عديت نجوم السماء
wana wana ʿaddīt njūm al-samā
No encuentro a alguien como tú
تالاقي زيك
talāqi zayyak
No encuentro a alguien como tú
أنا مش لاقي زيك
ana mish lāqi zayyak
Yo, yo, yo, yo, yo
أنا وانا وانا وانا وانا
ana wana wana wana wana
No me alejaré de ti
مش هابعد عنك انا
mish habʿad ʿank ana
Y tú siempre serás tú y yo
وتضلك انت وانا
wṭḍallak inta wana
Y tú siempre serás tú y yo, yo, yo, yo
وتضلك انت وانا وانا وانا وانا
wṭḍallak inta wana wana wana wana
Siempre así
دايمًا هيك
daīman heik
Me dicen que tú siempre eres así
بيحكولي عنك انك انتي دايمًا هيك
biyhkulī ʿank innak inti daiman heik
Me dicen que tú siempre eres así
بيحكولي عنك انك انت دايمًا هيك
biyhkulī ʿank innak inta daiman heik
Me dicen que tú siempre eres así
بيحكولي عنك انك انت دايمًا هيك
biyhkulī ʿank innak inta daiman heik
Siempre así
دايمًا هيك
daīman heik
Encendiste mi corazón que te llama
شعلت قلبي اللي نادالك
shaʿlat qalbī illī nādālak
Y yo, mi vida, vivo por ti
وأنا يا روحي عايشالك
wa-ana yā rūḥī ʿāyishālak
No hay nadie más que me importe
مافي غيرك غالي عليا
māfī ghirak ghālī ʿalayya
Ni mis ojos han visto a nadie más
ولا شافت غيرك عينيا
walā shāfat ghirak ʿaynīya
Y yo pasé las estrellas del cielo
وأنا عديت نجوم السماء
wa-ana ʿaddīt njūm al-samā
No encuentro a alguien como tú
تالاقي زيك انا
talāqi zayyak ana
No encuentro a alguien como tú
مش لاقي زيك
mish lāqi zayyak
Yo, yo, yo, yo, yo
أنا وانا وانا وانا وانا
ana wana wana wana wana wana
No me alejaré de ti
مش هابعد عنك انا
mish habʿad ʿank ana
Y tú siempre serás tú y yo
وتضلك انت وانا
wṭḍallak inta wana
Y tú siempre serás tú y yo, yo, yo, yo
وتضلك انت وانا وانا وانا وانا
wṭḍallak inta wana wana wana wana
Siempre así
دايمًا هيك
daīman heik
Me dicen que tú siempre eres así
بيحكولي عنك انك انتي دايمًا هيك
biyhkulī ʿank innak inti daiman heik
Me dicen que tú siempre eres así
بيحكولي عنك انك انت دايمًا هيك
biyhkulī ʿank innak inta daiman heik
Me dicen que tú siempre eres así
بيحكولي عنك انك انت دايمًا هيك
biyhkulī ʿank innak inta daiman heik
Siempre así
دايمًا هيك
daīman heik
Siempre así
دايمًا هيك
daīman heik



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de akhras y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: