Transliteración y traducción generadas automáticamente
Dayman Heik (feat. Inez)
akhras
Dayman Heik (feat. Inez)
Dayman Heik (feat. Inez)
Toujours comme ça
دايمًا هيك
daiman heik
On me dit que tu es toujours comme ça
بيحكولي عنك انك انتي دايمًا هيك
biyhkulī ʿank innak inti daiman heik
On me dit que tu es toujours comme ça
بيحكولي عنك انك انت دايمًا هيك
biyhkulī ʿank innak inta daiman heik
On me dit que tu es toujours comme ça
بيحكولي عنك انك انت دايمًا هيك
biyhkulī ʿank innak inta daiman heik
Toujours comme ça
دايمًا هيك
daīman heik
Tu me fais craquer, tu me fais craquer
يؤبرني يؤبرني
yuʾbirnī yuʾbirnī
Tu me fais craquer, celui qui est dans ma tête
يؤبرني يلي ببالي
yuʾbirnī yalli bibālī
Je me vois en toi
فيو انا شايف حالي
fīyū ana shāyif ḥālī
Ses yeux sont miel, oh mon chéri, la tendresse
عيونه عسلية يابيي الحنية
ʿuyūnah ʿasalīyah yā bīyī al-ḥanīyah
Et une flèche m'a traversé, je suis en toi
وسهم ومرق فيا وفيني
wasaḥm wamarq fīyā wafinī
Et moi, moi, j'ai traversé les étoiles du ciel
وانا وانا عديت نجوم السماء
wana wana ʿaddīt njūm al-samā
Je ne trouve personne comme toi
تالاقي زيك
talāqi zayyak
Je ne trouve personne comme toi
أنا مش لاقي زيك
ana mish lāqi zayyak
Moi, moi, moi, moi, moi
أنا وانا وانا وانا وانا
ana wana wana wana wana
Je ne m'éloignerai pas de toi
مش هابعد عنك انا
mish habʿad ʿank ana
Et tu restes, toi et moi
وتضلك انت وانا
wṭḍallak inta wana
Et tu restes, toi et moi, moi, moi, moi
وتضلك انت وانا وانا وانا وانا
wṭḍallak inta wana wana wana wana
Toujours comme ça
دايمًا هيك
daīman heik
On me dit que tu es toujours comme ça
بيحكولي عنك انك انتي دايمًا هيك
biyhkulī ʿank innak inti daiman heik
On me dit que tu es toujours comme ça
بيحكولي عنك انك انت دايمًا هيك
biyhkulī ʿank innak inta daiman heik
On me dit que tu es toujours comme ça
بيحكولي عنك انك انت دايمًا هيك
biyhkulī ʿank innak inta daiman heik
Toujours comme ça
دايمًا هيك
daīman heik
Tu as enflammé mon cœur qui t'appelle
شعلت قلبي اللي نادالك
shaʿlat qalbī illī nādālak
Et moi, oh mon âme, je vis pour toi
وأنا يا روحي عايشالك
wa-ana yā rūḥī ʿāyishālak
Il n'y a que toi qui compte pour moi
مافي غيرك غالي عليا
māfī ghirak ghālī ʿalayya
Mes yeux n'ont vu personne d'autre que toi
ولا شافت غيرك عينيا
walā shāfat ghirak ʿaynīya
Et moi, j'ai traversé les étoiles du ciel
وأنا عديت نجوم السماء
wa-ana ʿaddīt njūm al-samā
Je ne trouve personne comme toi
تالاقي زيك انا
talāqi zayyak ana
Je ne trouve personne comme toi
مش لاقي زيك
mish lāqi zayyak
Moi, moi, moi, moi, moi
أنا وانا وانا وانا وانا
ana wana wana wana wana wana
Je ne m'éloignerai pas de toi
مش هابعد عنك انا
mish habʿad ʿank ana
Et tu restes, toi et moi
وتضلك انت وانا
wṭḍallak inta wana
Et tu restes, toi et moi, moi, moi, moi
وتضلك انت وانا وانا وانا وانا
wṭḍallak inta wana wana wana wana
Toujours comme ça
دايمًا هيك
daīman heik
On me dit que tu es toujours comme ça
بيحكولي عنك انك انتي دايمًا هيك
biyhkulī ʿank innak inti daiman heik
On me dit que tu es toujours comme ça
بيحكولي عنك انك انت دايمًا هيك
biyhkulī ʿank innak inta daiman heik
On me dit que tu es toujours comme ça
بيحكولي عنك انك انت دايمًا هيك
biyhkulī ʿank innak inta daiman heik
Toujours comme ça
دايمًا هيك
daīman heik
Toujours comme ça
دايمًا هيك
daīman heik



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de akhras y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: