Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 635
Letra

Leia

Leia

Escucha tu voz, aleja el corazón entumecido
きみのこえをきかせてよどむこころをはらって
kimi no koe wo kikasete yodomu kokoro wo haratte

Pintando sobre la falsa base
いつわりのキャンバスをぬりつぶしてくんだ
itsuwari no kyanbasu wo nuritsubushitekunda

Hoy también
きょうも
kyou mo

Sentí el toque de una fantasía sin fin de fin de semana
しゅうまつのないげんそうにさわれたきがした
shuumatsu nonai gensou ni sawareta kigashita

'¿Cómo debería llamarlo?' La temperatura invariable
"なんてよべばいいんだろう\"かわらないおんど
"nante yobeba iindarou" kawaranai ondo

Antes de que la sonrisa rompa la resistencia
ほほえみがないぞうをくいつぶすまえに
hohoemi ga naizou wo kuitsubusu mae ni

Encierro hoy, el futuro que se acelera es gris
きょうをとじこめたよはせるみらいははいろ
kyou wo tojikometayo haseru mirai wa haiiro

Si lo deseas, una fantasía desgastada, una mentira
のぞむならくうそうさびれたうそ
nozomu nara kuusou sabireta uso

Si se puede, hazme escuchar más
かなうならもっときかせて
kanaunara motto kikasete

Desbordando desde el corazón, esparciendo amor
こころからあふれてたitoshisaをちりばめて
kokoro kara afureteta itoshisa wo chiribamete

La excitación que se superpone a tu voz está lejos
きみのこえにかさねたこうこつははるか
kimi no koe ni kasaneta koukotsu wa haruka

Si tiene forma, si se desmorona
かたちあるものならばくずれゆくものならば
katachi arumononaraba kuzure yukumononaraba

No necesito estos ojos, abrázame
このりょうめははいらないぼくをつつんで
kono ryoume wa iranai boku wo tsutsun de

Leia
Leia
Leia

La fantasía sin fin de semana se rió tristemente
しゅうまつのないげんそうはかなしくわらった
shuumatsu nonai gensou wa kanashiku waratta

'¿Cómo debería llamarlo?' Las palabras resonantes son grises
"なんてよべばいいんだろう\"ひびくことばははいろ
"nante yobeba iindarou" hibiku kotoba wa haiiro

La eternidad detiene suavemente la respiración
えいえんはそっといきをとめて
eien wa sotto iki wo tomete

Hacia la desesperación que me persigue
ぼくをおいてったぜつぼうへと
boku wo oitetta zetsubou heto

Cuando el sonido del reloj se detiene, este mundo terminará
はりのおとがとまればこのせかいはおわるよ
hari no oto ga tomareba kono sekai wa owaruyo

Las palabras de solo deseo no tenían significado
ねがうだけのことばはいみをもたなかった
negau dakeno kotoba wa imi wo motanakatta

Sonríe un poco más, reza un poco más
もうすこしだけわらってもうすこしだけいのって
mou sukoshi dake waratte mou sukoshi dake inotte

Si no puedes escucharme, entonces simplemente mátame
きこえないならもういっそぼくをころしてよ
kikoenai nara mou isso boku wo koroshiteyo

Escucha tu voz, aleja el corazón entumecido
きみのこえをきかせてよどむこころをはらって
kimi no koe wo kikasete yodomu kokoro wo haratte

Escondiendo la falsa base contigo
いつわりのキャンバスをきみとほうむるんだ
itsuwari no kyanbasu wo kimi to houmurunda

Si no hay forma de dejar nuestra marca juntos
きみとぼくのあかしをのこすすべがないなら
kimi to boku no akashi wo nokosusube ga nainara

Quema el calor, mátame
ぬくもりをやきつけてぼくをころして
nukumori wo yakitsukete boku wo koroshite

Leia
Leia
Leia

Leia
Leia
Leia


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akiakane y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección