Transliteración y traducción generadas automáticamente
Share With You
Akira (Disacode)
Compartir contigo
Share With You
Al hojear el álbum, vi tu rostro riendo
アルバムめくり 笑うきみのかおに
Arubamu mekuri warau kimi no kao ni
Después de pasar muchos meses juntos
ながいつきひをともにすごしたあと
Nagai tsukihi o tomo ni sugoshita ato
Las estaciones cambiantes
かわりゆくきせつが
Kawariyuku kisetsu ga
Se vuelven muy queridas
とてもいとおしくて
Totemo itooshikute
Compartir contigo hasta que llegue el final
Share with you おわりがくるひまで
Share with you owari ga kuru hi made
Sigamos avanzando juntos hacia el futuro
これからさきもあゆんでいこう
Kore kara saki mo ayundeikou
Quiero que me apoyes, aunque sea débil
むりょくなぼくをささえてほしい
Muryoku na boku o sasaete hoshii
Siempre que me despierto, el mismo olor
あさめざめれば いつもおなじかおり
Asa mezamereba itsumo onaji kaori
Mirando tus manos gentiles que me sostienen
くろうをかけたやさしいてをみつめ
Kurou o kaketa yasashii te o mitsume
La pequeña felicidad
ちいさなしあわせ
Chiisa na shiawase
Se vuelve algo cotidiano
あたりまえになってた
Atarimae ni natteta
Compartir contigo todo lo cálido
Share with you きみがぼくにくれた
Share with you kimi ga boku ni kureta
Que me has dado
たくさんのあたたかいもの
Takusan no atatakai mono
Sigamos protegiéndolo juntos
ずっとふたりでまもっていこう
Zutto futari de mamotteikou
Juro amor eterno
I vow eternal love
I vow eternal love
Estaré a tu lado
I'll be by your side
I'll be by your side
Es cursi, pero quiero expresarlo
てれくさいけどつたえたい
Terekusai kedo tsutaetai
A ti, que eres importante... gracias siempre
たいせつなきみへ... いつもありがとう
Taisetsu na kimi e... Itsumo arigatou
Compartir contigo los días difíciles
Share with you つらいひもないたひも
Share with you tsurai hi mo naita hi mo
Los días de llanto, los días de risas
たのしいひもわらうひびも
Tanoshii hi mo warau hibi mo
Un poco más, solo quédate a mi lado
もうすこしだけぼくのそばで
Mou sukoshi dake boku no soba de



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akira (Disacode) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: