Traducción generada automáticamente

Old Friend (Elle Theme)
Akira Yamaoka
Viejo amigo (Elle Theme)
Old Friend (Elle Theme)
¿Dónde has estado?Where have you been?
Eres un hombre diferenteYou are a different man
DesaparecisteYou disappeared
Y así de simple, estás aquíAnd just like that, you're here
Al igual que tu tiempo fuera de aquíSo did your time away from here
¿Renovar tu alma para hacerte fuerte?Renew your soul to make you strong?
Para tu regreso, pensé que sabíasFor your return, I thought you knew
Se siente bien sólo abrazarteIt feels good just holding you
Me temo que se ha idoShe's gone I fear
Creo que hay algo malI think there's something wrong
¿La has visto?Have you seen her?
Lleva mucho tiempo fueraShe's been away too long
Así que mira a tu alrededorSo look around
Este lugar sombríoThis dismal place
Algunas cosas han cambiadoSome things have changed
¿O no lo sabes?Or can't you tell?
Me alegro de que estés aquíI'm glad you're here
Veo que estás bienI see you're well
Y bienvenido a casaAnd welcome home
Abraza tu infiernoEmbrace your hell
En un pueblo hambriento de los solitariosIn a town hungry for the lonely
Niño inocente y perdidoLost, innocent child
Vida prohibida tomada en un momentoForbidden life taken in a moment
La vida es demasiado tarde para ahorrarLife too late for saving
o justo a tiempoor just in time
En mi mente, las caras siguen regresandoIn my mind, faces keep returning
Todavía veo su sonrisaI still see her smile
Y en el oscuro miedo de que estoy temiendoAnd in the dark fear that I am fearing
Muere de vez en cuandoDies once in a while
Y como la luna me lleva a través de la locuraAnd as the moon leads me through the madness
Allí, de pie soloThere, standing alone
Siento su aliento viniendo de las sombrasI feel her breath coming from the shadows
Calles, casi vivasStreets, almost alive
He oído un sonido (he oído un sonido)I heard a sound (I heard a sound)
Voz familiar (voz familiar)Familiar voice (familiar voice)
El lago es amplioThe lake is wide,
Hacer una elección que nunca se permiteMaking a choice that is never allowed
(¿Por qué no tienes otra opción?)(Why do you have no choice?)
Necesito saber, necesito saberI need to know, I need to know
(Nunca lo sabrás, no)(You'll never know, no)
Pero todos los caminos me llevan de vuelta a mi casaBut all the roads lead me back to my home
¿Se ha ido? ¿Eres real? ¿Estás aquí?Is she gone? Are you real? Are you here?
¿Puedo confiar en quién dices que eres?Can I trust who you say that you are?
¿Y quién soy ahora? (¿y quién soy ahora?)And who I am now? (and who am I now?)
Demasiado tarde para que yo sepaToo late for me knowing
O justo a tiempoOr just in time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akira Yamaoka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: