Traducción generada automáticamente
I'll Still Kill (feat. 50 Cent)
Akon
I'll Still Kill (hazaña 50 Cent)
I'll Still Kill (feat. 50 Cent)
Oh, ni siquiera me mires mal cuando pase por el capó
Oh, don't even look at me wrong when I come through the hood
No ha cambiado nada, todavía holla a mis amigos
Ain't nothing changed, still holla at my homies
Oh, y cuando llegue al bloque, todavía mataré
Oh, and when I hit the block I still will kill
Y no quiero, nigga, pero lo haré si tengo que hacerlo
And I don't want to, nigga, but I will if I got to
Matar, si los negros se ponen a joder
Kill, if niggas get to fucking around
Si
Yeah
Si los negros se ponen a joder
If niggas get to fucking around
El respeto viene de la admiración y el miedo
Respect come from admiration and fear
Puedes admirarme o puedes coger uno con tu peluca
You can admire me or you could catch one in your wig
Ves el Testarossa, la tostadora está en mi regazo
You see the Testarossa, the toaster's right on my lap
Entonces, si un negro se sale de la línea, entonces el negro recibe una palmada
So if a nigga get out of line then nigga get clapped
Tengo un arsenal, una infantería, estoy hecho para esto mentalmente
I got an arsenal, an infantry I'm built for this mentally
Por eso soy el general, hago lo que pretenden hacer
That's why I'm the general, I do what they pretend to do
Frente a mí ahora, negro, seré tu fin
Front on me now, nigga, I'll be the end of you
Olvídate de tus enemigos y piensa en lo que harán tus amigos
Forget your enemies and think of what your friends'll do
Dejo una bolsa, luego dejo una revista
I drop a bag off, then let a mag off
El Heckler y Koch te arrancarán la mitad del culo
The Heckler and Koch'll tear half of your ass off
No soy para los juegos, no soy para todos los juegos
I'm not for the games, I'm not for all the playing
Las puntas huecas llueven cuando suelto el dolor
The hollow tips rain when I unleash the pain
Recibe el mensaje de las líneas o recibe el mensaje de las nueve
Get the message from the lines or get the message from the nine
Pinta un cuadro con palabras, puedes ver cuando brillo
Paint a picture with words, you can see when I shine
Pon mi espalda en la pared, nigga, mírame ir por la mía
Put my back on the wall, nigga, watch me go for mine
Dejé 21 tiros al mismo tiempo, sí
I let 21 shots off at the same time, yeah
Oh, ni siquiera me mires mal cuando pase por el capó
Oh, don't even look at me wrong when I come through the hood
No ha cambiado nada, todavía holla a mis amigos
Ain't nothing changed, still holla at my homies
Oh, y cuando llegue al bloque, todavía mataré
Oh, and when I hit the block I still will kill
Y no quiero, nigga, pero lo haré si tengo que hacerlo
And I don't want to, nigga, but I will if I got to
Matar, si los negros se ponen a joder
Kill, if niggas get to fucking around
Si los negros se ponen a joder
If niggas get to fucking around
Si
Yeah
Si los negros se ponen a joder
If niggas get to fucking around
De donde soy, la muerte siempre está en el aire, amigo
Where I'm from death is always in the air, homie
Nana me ama para que sepas que dice mis oraciones por mí
Nana love me so you know she say my prayers for me
Vengo arrastrándome por la capucha usando teflón
I come creeping through the hood wearing Teflon
Golpea las esquinas, los hijos de puta se quedan en
Hit the corners, motherfuckers get left on
Niggas saben, si no es mejor que comprueben mis antecedentes
Niggas know, if not they better check my background
Intenta pegarme, te llenaré la espalda con rondas de mac
Try and stick me I'll fill your back with mac rounds
Pregúntale a Preme, nigga, 50 no retrocedas
Ask Preme, nigga, 50 don't back down
Lo pateo funky como demonios en la casa del crack
I kick it funky like fiends in the crack house
Cruza la línea, chico, te voy a dejar el culo al aire
Cross the line, boy, I'ma air ya ass out
Atorníllame la cara, quiero saber de qué se trata
Screw your face at me I wanna know what that's 'bout
Nigga, sé que no estás enojado, vine
Nigga, I know you ain't mad I done came up
Y si lo eres, vete a la mierda porque no he cambiado
And if you are, fuck you 'cause I ain't change up
Los OG quieren hablar, pero no conozco a estos niggas
The O.G. 's wanna talk, but I don't know these niggas
Y no hice ningún negocio con ellos, no les debo a estos niggas
And I ain't did no business with 'em, I don't owe these niggas
Un minuto de mi tiempo, lo entiendo porque muelo
A minute of my time, I get it 'cause I grind
En todo el mundo como el mundo mío, yeh
All across the globe like the world's mine, yeah
Oh, ni siquiera me mires mal cuando pase por el capó
Oh, don't even look at me wrong when I come through the hood
No ha cambiado nada, todavía holla a mis amigos
Ain't nothing changed, still holla at my homies
Oh, y cuando llegue al bloque, todavía mataré
Oh, and when I hit the block I still will kill
Y no quiero, nigga, pero lo haré si tengo que hacerlo
And I don't want to, nigga, but I will if I got to
Matar, si los negros se ponen a joder
Kill, if niggas get to fucking around
Si los negros se ponen a joder
If niggas get to fucking around
Konvict!
Konvict!
Ahora dime, ¿alguna vez has mirado a lo lejos?
Now tell me have you ever looked off in the distance
¿Y has visto el mac apuntando a tu cabeza, melena?
And seen the mac aiming at your head, man?
Antes de que te des cuenta, la vida está parpadeando, recordando
Before you know it life is flashing, reminiscing
Y tu cuerpo gotea y está lleno de plomo, melena
And your body is dripping and full of lead, man
He estado allí, he hecho eso
I done been there, I done copped that
Nunca ha sido una pregunta, me refiero a eso
It ain't never been a question, I'm bout that
No vayas allí, te aplauden
Don't go there, you get clapped at
Y si planeas joder y redirigir eso
And if you plan to fuck around and re-route that
Nunca me atraparás dando vueltas por estas calles
You'll never catch me riding around on these streets
Sin un par de piezas de metal debajo de mis pies
Without a couple metal pieces under my feet
Las armas completamente automáticas descargadas se desatarán
Fully automatic weapons unloaded will unleash
Escóndete debajo de la alfombra como una lata de brisa marina
Stash up under the carpet like a can of sea breeze
50 no me hagas montar en estos niggas
50 don't make me ride on these niggas
Porque mataré, me sumergiré y me esconderé en estos niggas
'Cause I will kill, dip and hide on these niggas
50 no me hagas montar en estos niggas
50 don't make me ride on these niggas
Porque me habré ido hace mucho tiempo como El Destripador
Cause I be long gone like The Ripper so
Oh, ni siquiera me mires mal cuando pase por el capó
Oh, don't even look at me wrong when I come through the hood
No ha cambiado nada, todavía holla a mis amigos
Ain't nothing changed, still holla at my homies
Oh, y cuando llegue al bloque, todavía mataré
Oh, and when I hit the block I still will kill
Y no quiero, nigga, pero lo haré si tengo que hacerlo
And I don't want to, nigga, but I will if I got to
Matar, si los negros se ponen a joder
Kill, if niggas get to fucking around
Si los negros se ponen a joder
If niggas get to fucking around
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: