Traducción generada automáticamente

I'm So Paid (feat. Lil Wayne & Young Jeezy)
Akon
Je suis tellement payé (feat. Lil Wayne & Young Jeezy)
I'm So Paid (feat. Lil Wayne & Young Jeezy)
Je frotte ce cuir italienRubbin' on that Italian leather
Ces jeans Konvict sur moiThem Konvict jeans on
Eh, yo, Weezy, t'es prêtAy, yo, Weezy, you ready
OuaisYeah
Je fais ça jusqu'à l'aubeI get it in till the Sun rise
À 90 dans une zone à 65Doin 90 in a 65
Vitres baissées, je crieWindows rolled down screamin out
Eh, eh, je, je suis tellement payéAy, ay, I'm, I'm so paid
Numéro 1 des hustlers qui fait du fricNumber 1 hustler gettin' money
Pourquoi tu veux compter mon argentWhy you wanna count my money
Je suis un hustler, j'ai pas besoin de vous voirI'm a hustler don't need nann one of y'all see
Je suis tellement payéI'm so paid
Je vois des flics sur la route tordueI see police on the crooked I
À 100 sur l'Interstate quatre-vingt-dixDoin a 100 on Interstate ninety-fi'
Ma meuf se penche, balançant ce do or dieMy shorty leanin', blastin' that do or die
On pousse ce putain de bois parce qu'on est certifiésPushin' that motherfuckin wood 'cause we certified
J'ai un système qui va faire vibrer et défoncer tes mursGot a system that'll beat and knock your wall off
J'ai un pompe sous mon siège, la scieGot a pump under my seat, the sawed-off
J'ai une bande de gars, j'espère qu'ils ne se retirent jamaisGot a bunch of goons hope they never call off
Et mes snipers sur le toit vous ont déjà vusAnd my snipers sittin' on the roof already saw y'all
Y'a pas grand-chose qui peut me stresserAin't too much to put a strain on me
C'est pour ça que je dois mettre la faute sur moiThat's the reason why I have to put the blame on me
Je préfère que les billets pleuvent sur moiRather have them dolla' bills rain on me
Que de laisser ces haineux venir se faire un nom sur mon dosThan to let them haters come and make a name off me
C'est pourquoiThat's why
Je fais ça jusqu'à l'aubeI get it in till the Sun rise
À 90 dans une zone à 65Doin 90 in a 65
Vitres baissées, je crieWindows rolled down screamin out
Eh, eh, je, je suis tellement payéAy, ay, I'm, I'm so paid
Numéro 1 des hustlers qui fait du fricNumber 1 hustler gettin' money
Pourquoi tu veux compter mon argentWhy you wanna count my money
Je suis un hustler, j'ai pas besoin de vous voirI'm a hustler don't need nann one of y'all see
Je suis tellement payéI'm so paid
Je suis le boss, ça prend juste un appelI'm the boss it only takes 1 call
Pour qu'un chauffeur vienne te chercher et te dépose, c'est toutFor a driver to hit you up and drop you off, that's all
Devine quoiGuess what
Je ne vais pas tomberI won't be takin' that fall
Mon pote, j'ai du gâteau, c'est pour ça que je les paieHomie, I got cake that's what I'm payin them for
HahaHaha
C'est pas drôleAin't that funny
Parce que les mecs veulent la guerre mais n'ont pas de fric'Cause niggas they want war but ain't got money
Parce que je les ai vus tous parler jusqu'à ce qu'ils commencent à tirer'Cause I seen them all talk until they start gunnin'
Plus vite qu'Usain BoltQuicker than Usain Bolt
La chose la plus rapide qui courtThe fastest thang runnin'
OuaisYeah
Akon, WeezyAkon, Weezy
Block oil, on tient le New JerseyBlock oil holdin' down Jersey
Devon s'assure qu'on le touche en avanceDevon makin' sure we gettin' it up front
Mon petit frère boo a cette vision, fais-la cuireMy lil brother boo got that vision bake it
Je fais ça jusqu'à l'aubeI get it in till the Sun rise
À 90 dans une zone à 65Doin 90 in a 65
Vitres baissées, je crieWindows rolled down screamin out
Eh, eh, je, je suis tellement payéAy, ay, I'm I'm so paid
Numéro 1 des hustlers qui fait du fricNumber 1 hustler gettin' money
Pourquoi tu veux compter mon argentWhy you wanna count my money
Je suis un hustler, j'ai pas besoin de vous voirI'm a hustler don't need none of y'all see
Je suis tellement payéI'm so paid
Je suis, gros fric WeezyI am, big money Weezy
Débardeur blanc avec le flingue en dessousWhite wife beater with the sig underneath it
Comment je me sens, salope, je me sens invaincuHow do I feel bitch I feel undefeated
Je claque des doigts, je disparais du commissariatSnap my fingers disappear from the precinct
OuaisYeah
Je fais le show, on sortI'm ballin' we ball out
Pensées d'avant jusqu'à ce que la balle rebondisseThoughts of before until the ball bounce
Je vois des mecs avec des flingues chez vousI see some niggas with guns at y'all house
Pour découvrir que tu vis dans une maison de poupéeOnly to find out you live in a doll house
MerdeDamn
Mais je pensais que tu étais dur, nonBut I thought you was tough don't
On porte des choppers autour du couWe carry choppers on our necks
On appelle ça la gorge tranchéeCall it cut throat
On, enterre les pouvoirs sur le plateauWe, bury powers on the set
D'où ils viennentThat they come from
On, pas de magieWe, no magic turn
On fume la fumée des ballesWe smoke the gun smoke
On, bombarde en premier quand on rouleWe, bomb first when we ride
Toi, dans un corbillard quand tu roulesYou, in a hearse when you ride
EhAy
Je mets mes chaussures, bébéI put my shoes on, baby
Et je soutiens Young Mula, bébéAnd I'm holding down Young Mula, baby
C'est pourquoiThat's why
Je fais ça jusqu'à l'aubeI get it in till the Sun rise
À 90 dans une zone à 65Doin 90 in a 65
Vitres baissées, je crieWindows rolled down screamin out
Eh, eh, je, je suis tellement payéAy, ay, I'm, I'm so paid
Numéro 1 des hustlers qui fait du fricNumber 1 hustler gettin' money
Pourquoi tu veux compter mon argentWhy you wanna count my money
Je suis un hustler, j'ai pas besoin de vous voirI'm a hustler don't need none of y'all see
Je suis tellement payéI'm so paid



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: