Traducción generada automáticamente

New Life (feat. Mali Music)
Akon
Nueva Vida
New Life (feat. Mali Music)
Tengo mi espalda a la paredGot my back to the wall
Manos al cieloHands to the sky
Tryna hacer lo correctoTryna do right
Tengo una nueva vidaI got a new life
Y no quiero volverAnd I don't wanna go back
Nunca vuelvas a donde yo estabaNever go back to where I was
Dios cambió mi caminoGod changed my way
Me dio un nuevo corazónGave me a new heart
Y nunca volveré a ser el mismoAnd I'll never be the same again
Y tienes mi devoción para siempreAnd you have my devotion forever
Es increíble que nada jamásIt's amazing that nothing would ever
Sepárame de Su amorSeparate me from His love
Mi Creador desde arribaMy Creator from above
¿Quién nos dio la vida?Who gave us life
¿Quién nos dio la vida?Who gave us life
¿Quién nos dio la vida, sí?Who gave us life, yeah
Nos dio vida y es por eso queGave us life and that's why
Me puse de espaldas a la paredI got my back to the wall
Manos al cieloHands to the sky
Tryna hacer lo correctoTryna do right
Tengo una nueva vidaI got a new life
Tengo una nueva vidaI got a new life
Me puse de espaldas a la paredI got my back to the wall
Manos al cieloHands to the sky
Tryna hacer lo correctoTryna do right
Tengo una nueva vidaI got a new life
Tengo una nueva vidaI got a new life
Ahora, sin estrés, sin tensiónNow, no stress, no strain
Sin dolor, sin gananciaNo pain, no gain
No, no soy quien eraNo, I'm not who I was
No soy el mismoI'm not the same
Y tú no tienes la culpa, noAnd you're not to blame, no
Ahora, no me quejoNow, I don't complain
Y de mi pasado no hay vergüenza, noAnd from my past show no shame, no
Porque todos hemos pasado por ese camino antes'Cause we all been down that road before
Esperando que algún día vamos a explorarHoping one day we will explore
¿Qué hay detrás de la puerta dorada?What's behind the golden door
Dicen que tus amigos no son familiaThey say your friends ain't family
Estás perdido en el camino, ¿cómo puede ser?You're lost along the way, how can it be?
Que estás aquí hoy y no mañanaThat you're here today and not tomorrow
Nada aquí es seguro, sí, ese representante se llevará a través de tiNothing here's for certain, yes, that rep will take trough you
Así esThat's right
Él nos dio la vidaHe gave us life
Él nos dio la vida, síHe gave us life, yeah
Nos dio vida y es por eso queGave us life and that's why
Tengo mi espalda a la pared (sí)I got my back to the wall (yeah)
Manos al cielo (sí)Hands to the sky (yeah)
Tryna hacer bien (oh, tryna hacer bien)Tryna do right (oh, tryna do right)
Tengo una nueva vidaI got a new life
Tengo una nueva vidaI got a new life
Me puse de espaldas a la paredI got my back to the wall
Manos al cieloHands to the sky
Tryna hacer lo correctoTryna do right
Tengo una nueva vidaI got a new life
Tengo una nueva vidaI got a new life
Probablemente seas tú, ya te decidisteIt's probably you, you already made up your mind
No dices nada porque ya lo sabesYou ain't saying nothing because you already know
Todo sobre este negocio cantando para tiAll about this business singing to you
Rezas antes de golpearteYou pray before you hit you
Rocca tus chistes de espíritu de JesucristoRock your Jesus Christ spirit jokes
Lo has oído todo, lo has visto todo, lo sabes todoYou heard it all, you've seen it all, you know it all
¿A veces vas a la iglesia o has oído las historias antes?You go to church sometimes or you heard the stories before?
Bueno, eso está bien, porque todo lo que estoy sugiriendo es que llegues a conocerlos solosWell, that's all good, 'cause all I'm suggesting is that you get to know them lonely
Me puse de espaldas a la paredI got my back to the wall
Manos al cieloHands to the sky
Tryna hacer lo correctoTryna do right
Tengo una nueva vidaI got a new life
Tengo una nueva vidaI got a new life
Me puse de espaldas a la paredI got my back to the wall
Manos al cieloHands to the sky
Tryna hacer lo correctoTryna do right
Tengo una nueva vidaI got a new life
Tengo una nueva vidaI got a new life
Me puse de espaldas a la paredI got my back to the wall
Manos al cieloHands to the sky
Tryna hacer lo correctoTryna do right
Tengo una nueva vidaI got a new life
Tengo una nueva vidaI got a new life
Me puse de espaldas a la paredI got my back to the wall
Manos al cieloHands to the sky
Tryna hacer lo correctoTryna do right
Tengo una nueva vidaI got a new life
Tengo una nueva vidaI got a new life
Ahora, sin estrés, sin tensiónNow, no stress, no strain
Sin dolor, sin gananciaNo pain, no gain
No, no soy quien eraNo, I'm not who I was
No soy el mismoI'm not the same
Y tú no tienes la culpa, noAnd you're not to blame, no
Ahora, no me quejoNow, I don't complain
Y de mi pasado no hay vergüenza, noAnd from my past show no shame, no
Porque todos hemos pasado por ese camino antes'Cause we all been down that road before
Esperando que algún día vamos a explorarHoping one day we will explore
¿Qué hay detrás de la puerta dorada?What's behind the golden door
Dicen que tus amigos no son familiaThey say your friends ain't family
Estás perdido en el camino, ¿cómo puede ser?You're lost along the way, how can it be?
Que estás aquí hoy y no mañanaThat you're here today and not tomorrow
Nada aquí es seguro, sí, ese representante se llevará a través de tiNothing here's for certain, yes, that rep will take trough you
Así esThat's right
Él nos dio la vidaHe gave us life
Él nos dio la vida, síHe gave us life, yeah
Nos dio vida y es por eso queGave us life and that's why
Me puse de espaldas a la paredI got my back to the wall
Manos al cieloHands to the sky
Tryna hacer lo correctoTryna do right
Tengo una nueva vidaI got a new life
Tengo una nueva vidaI got a new life
Me puse de espaldas a la paredI got my back to the wall
Manos al cieloHands to the sky
Tryna hacer lo correctoTryna do right
Tengo una nueva vidaI got a new life
Tengo una nueva vidaI got a new life
Probablemente seas tú, ya te decidisteIt's probably you, you already made up your mind
No dices nada porque ya lo sabesYou ain't saying nothing because you already know
Todo sobre este negocio cantando para tiAll about this business singing to you
Rezas antes de golpearteYou pray before you hit you
Rocca tus chistes de espíritu de JesucristoRock your Jesus Christ spirit jokes
Lo has oído todo, lo has visto todo, lo sabes todoYou heard it all, you've seen it all, you know it all
¿A veces vas a la iglesia o has oído las historias antes?You go to church sometimes or you heard the stories before?
Bueno, eso está bien, porque todo lo que estoy sugiriendo es que llegues a conocerlos solosWell, that's all good, 'cause all I'm suggesting is that you get to know them lonely
Me puse de espaldas a la paredI got my back to the wall
Manos al cieloHands to the sky
Tryna hacer lo correctoTryna do right
Tengo una nueva vidaI got a new life
Tengo una nueva vidaI got a new life
Me puse de espaldas a la paredI got my back to the wall
Manos al cieloHands to the sky
Tryna hacer lo correctoTryna do right
Tengo una nueva vidaI got a new life
Tengo una nueva vidaI got a new life
Me puse de espaldas a la paredI got my back to the wall
Manos al cieloHands to the sky
Tryna hacer lo correctoTryna do right
Tengo una nueva vidaI got a new life
Tengo una nueva vidaI got a new life
Me puse de espaldas a la paredI got my back to the wall
Manos al cieloHands to the sky
Tryna hacer lo correctoTryna do right
Tengo una nueva vidaI got a new life
Tengo una nueva vidaI got a new life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: