Traducción generada automáticamente
Ein Leben Lang
Akrea
Toda una vida
Ein Leben Lang
Brillante piel escapando de la manadaGlänzendes fell entlaufen der horde
Criado con fuerza probado por el hiloErzogen mit kraft vom faden erprobt
Rugiendo salvajemente hacia los aullidosTobst wild hinaus die heulenden klänge
Una guerra austera despierta en silencioEin karger krieg im stillen erwacht
Tu destino sellado por ciego confiarDein schicksal besiegelt durch blindes vertrauen
Abriendo ampliamente la mandíbula, extendiendo rápidamente las garrasReisst weit auf die kiefer spreizt hastig die klauen
El hilo se estrecha, indefenso estásDer faden wird enger gar wehrlos du bist
Demasiado tarde te das cuenta de la angustiosa esperaZu spät merkst du sie die qualvolle frist
[Estribillo:][ref:]
Lobo de la noche, unida sea nuestra vidaWolf der nacht geeint sei unser leben
Rompe las cadenas, pues hacia la libertad debes aspirarSprengt die ketten denn nach freiheit sollt du streben
Paso a paso luchas hacia adelanteStück für stück kämpfst du dich vor
Desgarrando las extremidades y ascendiendoZerbersten die glieder und steige empor
Brillante piel escapando de la manadaGlänzendes fell entlaufen der horde
De tu piel escapa un acto sangrientoEntfährst deiner haut ein blutiger akt
Sentado en silencio en medio de la multitudSitzt still am platz inmitten der menge
Han encendido en ti la sed de sangreMan hat in dir die blutrunst entfacht
Indignado y miserable, comportándote viejoEntrüstest und kläglich verhalten und alt
Soportas las cadenas, tu cuerpo se enfríaErträgst du die ketten dein körper wird kalt
Con una postura enfermiza reconoces el valorMit kränklicher haltung erkennst du den wert
El valor de tu existencia hasta ahora no honradaDen wert deines daseins bis jetzt nicht geehrt
[Estribillo][ref.]
Animal sangrante marcado por cicatricesBlutendes tier gezeichnet durch narben
El sufrimiento beneficioso cae miserablemente al sueloWohltuendes leid stürzt kläglich zu grund
Te retuerces rápidamente para escapar del peligroWindest dich rasch der gefahr zu entkommen
El monstruo se levanta con toda su fuerzaErhebt sich das biest mit all seiner kraft
Ahora los hilos se rompen, te han malinterpretadoNun reissen die stränge man hat dich verkannt
Elevada tu semblante desde una posición seguraErhaben dein antlitz von sicherem stand
Fuego en la respiración, oscuridad en la miradaFeuer im atem schwärze im blick
Enciendes tu fuerza, enciendes tu destrezaEntfachst deine stärke entfachst dein geschick
[Estribillo][ref.]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akrea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: