Traducción generada automáticamente
Molodaia shpana
Akvarium
La joven española
Molodaia shpana
Bailamos en las mesas en la noche del sábado,My tantsuem na stolakh v subbotniuiu noch',
Somos viejos y no podemos ayudar,My stariki, i my ne mozhem pomoch',
Pero no queremos molestar a nadie,No my nikomu ne khotim meshat',
Déjenos pagar la cuenta y desapareceremos;Dajte schet v sberkasse - my umchimsia proch';
Compraré un Arp y una drum-machine para mí,Ia kupliu sebe Arp i drum-machine,
Y escribiré completamente solo,I budu pisat'sia sovsem odin,
Con dos o tres amigos, tranquilamente, hasta la vejez...S dvumia-tremia druz'iami, mirno, do samykh sedin...
Si supieran lo cansado que estoy de los escándalos;Esli by vy znali, kak mne nadoel skandal;
Estoy listo para irme; eh, ¿quién aquíIa gotov ujti; ehj, kto zdes'
Pretende mi pedestal?Pretenduet na moj p'edestal?
¿Dónde está la joven española,Gde ta molodaia shpana,
Que borrará nuestra presencia de la faz de la tierra?Chto sotret nas s litsa zemli?
No está, no está, no está...Ee net, net, net...
Mi lugar bajo el sol es caliente como un horno,Moe mesto pod solntsem zharko kak pech'.
Quiero dormir, pero no tengo dónde recostarme.Mne khochetsia spat', no nekuda lech'.
Ya no me queda nada,U menia ne ostalos' uzhe nichego,
Que pudiera o quisiera conservar;chego ia mog ili khotel by sberech';
Y estamos a toda velocidad en este extraño camino,I my na polnom letu v ehtom strannom puti,
Y no hay puertas a las que podríamos entrar.I net dverej, kuda my mogli by vojti.
Es divertido pensar que todavía hay personas,Zabavno dumat', chto est' eshche liudi,
Que lo tienen todo por delante.U kotorykh vse vperedi.
"Vive rápido, muere joven" -"Zhit' bystro, umeret' molodym" -
Es un viejo cliché; pero quiero estar vivo.Ehto staryj klich; no ia khochu byt' zhivym.
Pero alguien me está arrastrando por la lengua,No kto-to tianet menia za iazyk,
Y donde solía estar la casa, queda humo;I tam, gde byl dom, ostaetsia dym;
Pero probablemente no hay otro camino.No drugogo puti, veroiatno, net.
Adelante - ahí es donde está la luz roja...Vpered - ehto tam, gde krasnyj svet...
¿Dónde está la joven española,Gde ta molodaia shpana,
Que borrará nuestra presencia de la faz de la tierra?Chto sotret nas s litsa zemli?
¿Dónde está la joven española,Gde ta molodaia shpana,
Que borrará nuestra presencia de la faz de la tierra?Chto sotret nas s litsa zemli?
No está, no está, no está...Ee net, net, net...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akvarium y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: