Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 50.594

Anda Y Ve

Akwid

LetraSignificado

Va et vois

Anda Y Ve

Va et voisAnda y ve
Fous le camp avec celui que j'ai vu l'autre jourLárgate con ese que te vi el otro día
Que tu jures qu'il est toute ta joieQue tu juras que es toda tu alegría
Je n'y crois pasNo te lo creo
Tu fais ça pour me rendre jalouxLo haces pa' que me den celos
Montre-moi que c'est réelEnséñame que es real
Et on effacera le passéY el pasado borraremos
Va et voisAnda y ve
Essaie de ressentir la même choseIntenta de sentir lo mismo
Que toi et moi on avaitQue tú y yo tuvimos
Et l'amour qu'on partageaitY el amor que compartimos
Tu es pleine d'illusionsEstas llena de ilusiones
Tu veux juste passer le tempsNada más quieres pasar el tiempo
Et cacher tes émotionsY esconder tus emociones
Va et voisAnda y ve
Avec celui qui a plus de fricCon ese que le viste más lana
Tu vas regretter au matinArrepentida vas ha estar en la mañana
Tu vas manquer mes caresses et tu te rendras compteExtrañaras mi caricias y te darás cuenta
Que ce ne sont que tes fantasmesQue solo son tus fantasías
Va et voisAnda y ve
Et donne-lui ton corps si tu veuxY dale tu cuerpo si tú quieres
Mais il y a un petit détail que je veux que tu considèresPero hay un detallito que quiero que consideres
Quand tu seras heureuse et que tu essaieras de m'oublierCundo estés feliz y me trates de olvidar
Dans tout ce que tu feras, tu vas m'imaginerEn todo lo que hagas me vas ha imaginar

Mais j'en doute car même parfois tu as pleuré pour moiPero lo dudo por que hasta veces me has llorado
Avec un baiser, pleurant de joie et non de peurCon un beso, llorando de alegría y no de miedo
Et je doute que ça te fasse pareil avec lui, pareil avec luiY dudo que te pase igual con el, igual con el

Je viens de lire ta lettre et ça me déchireAcabo de leer tu carta y me destroza
Tu te vantes d'avoir déjà quelqu'un d'autre, un autre hommeMe presumes que ya tienes otra cosa, otro hombre
Qui sait te comprendre et te fait sentirQue te sabe comprender y hace que te sientas
Comme une grande femmeComo una gran mujer
Va et voisAnda y ve
Pars avec lui car il t'attendVete con el por que te espera
Comme ils doivent être beaux tous les deux, comme au printempsQue lindos se han de ver los dos como primavera
Mais j'en doute et ça, tu peux en être sûrPero lo dudo y eso tenlo por seguro
Car le temps est durPor que el tiempo es duro
Va et voisAnda y ve
Dis-lui encore une fois qu'avec moiComéntale otra vez que conmigo
Tu te sentais flotter parmi les nuagesTe sentías flotando entre las nubes
Ce n'est pas pour me vanter, tu me le disaisNo es para presumirte nada, me lo decías tu
Avec chaque regardCon cada mirada
Va et voisAnda y ve
Dis-lui que je suis surprisDile que estoy sorprendido
Car tu éteins tes sentiments comme une allumettePor que apagas tus sentimientos como cerillo
C'était si simpleQue sencillo era todo
Tu me demandais ce que tu voulais et tu l'avaisMe pedías lo que querías y lo tenias
Va et voisAnde y ve
Dis-lui aussi que tu criais mon nomTambién dile que gritabas mi nombre
Tu te sentais mourir, maintenant tu dis que tu l'aimes, j'en douteSentías morirte, ahora dices que lo amas, lo dudo
Je te le jure avec mon cœurCon mi corazón te lo juro
Mais j'en doute car même parfois tu as pleuré pour un baiser, pleurant de joiePero lo dudo por que hasta a veces me has llorado por un beso llorando de alegría
Et non de peur et je doute que ça te fasse pareil avec lui, pareil avec luiY no de miedo y dudo que te pase igual con el igual con el
(Je doute, je ne crois pas qu'avec un autre tu vas ressentir(Lo dudo, no creo que con otro vayas a sentir
La même chose que tu ressentais avec moi, tu sais bien que moiLo mismo que sentías conmigo, bien sabes que a mi
Tu as même pleuré avec un baiser, mais tu sais queHasta me llorado con un beso, pero sabes que
Si tu veux essayer, vas-y, mais j'en doute)Si quieres calarle, vete, pero lo dudo)

Va et voisAnda y ve
Mais je veux que tu saches qu'au retourPero quiero que sepas que de regreso
Je ne te veux plus, que tu es en train de creuser ta propre tombeNo te quiero, que estas escarbando tu agujero
Car quand tu réaliseras ce que tu as faitPor que cuando realices lo que tu hiciste
Tu viendras me chercher mais pour moi, tu es déjà partieMe buscaras pero pá mi tu ya te fuiste
Va et voisAnda y ve
Au revoir et je te souhaite bonne chanceAdiós y te deseo mucha suerte
Ne crois pas que j'ai essayé de te retenir, j'ai juste ditNo creas que trate de detenerte, solo dije
Ce que je ressens, là où tu laisses mes motsLo que siento, hay tu si mis palabras
Au vent, j'espèreSe las dejas al viento, ojalá
Et au moins tu aies compris, et que tu sachesY tan siquiera ayas a prendido, y sepas
Apprécier ce que tu avais avec moiApreciar lo que tenias conmigo
Pour toi, c'était comme rien, j'étais le seul présentSe te hizo como nada, yo fui el único presente
Quand tu te sentais abandonnéeCuando te sentías abandonada
Va et voisAnda y ve
Pars en courant, dis-lui que tu l'aimesVete corriendo, dile que lo amas
Mais avec moi dans tes penséesPero conmigo en tu pensamiento
Le bon côté, c'est que les noms ne se disent pasLo bueno es que los nombres no se dicen
Mais avec tant d'amour, tous les deux se gâtentPero con tanto amor los dos se consienten

Va et voisAnda y ve
Va et voisAnda y ve

Escrita por: Manuel Alejandro / Sergio Gómez / Emily Meza Rosas / Emily Mezita / Francisco Gomez / La Magdalena. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Adriana. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akwid y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección