Traducción generada automáticamente
Ofusca
Akydawana
Ofusca
Ofusca
Atrás do nosso sonho a gente vai seguindo
Deixando tudo para trás, desafiando o perigo
Com uma mão no volante e a outra no farol
No fusca 67 até que a lua vire sol
Até que a lua vire sol, a gente vai de fusca
Até que a lua vire sol, a gente vai de fusca
A gente vai de fusca até que a lua vire sol
E a gente vai de fusca...
Com vazamento de óleo, escapamento caindo
No fusca meia sete a gente vai seguindo
Com uma mão no volante e a outra no farol
No fuscawana meia sete até que a lua vire sol
Até que a lua vire sol, a gente vai de fusca
Até que a lua vire sol, a gente vai de fusca
A gente vai de fusca até que a lua vire sol
E a gente vai de fusca...
Quem aqui nunca teve um pau-véio?
Quem? Nunca precisou empurrar o seu fusca, meia sete!!!
Cheirando à gasolina mas sempre em frente
Uma sonzeira um violão essa é a vida minha gente
Com uma mão no volante e a outra no farol
A gente vai de fusca até que a lua vire sol
Intr.
Ofusca
Ofusca
Detrás de nuestro sueño vamos siguiendo
Dejando todo atrás, desafiando el peligro
Con una mano en el volante y la otra en el farol
En el vocho 67 hasta que la luna se convierta en sol
Hasta que la luna se convierta en sol, vamos en vocho
Hasta que la luna se convierta en sol, vamos en vocho
Vamos en vocho hasta que la luna se convierta en sol
Y vamos en vocho...
Con fuga de aceite, escape cayendo
En el vocho sesenta y siete vamos siguiendo
Con una mano en el volante y la otra en el farol
En el vochowana sesenta y siete hasta que la luna se convierta en sol
Hasta que la luna se convierta en sol, vamos en vocho
Hasta que la luna se convierta en sol, vamos en vocho
Vamos en vocho hasta que la luna se convierta en sol
Y vamos en vocho...
¿Quién aquí nunca tuvo un palo viejo?
¿Quién? ¡Nunca necesitó empujar su vocho, sesenta y siete!
Oliendo a gasolina pero siempre adelante
Un buen sonido, una guitarra, así es la vida, gente
Con una mano en el volante y la otra en el farol
Vamos en vocho hasta que la luna se convierta en sol
Instr.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akydawana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: