Traducción generada automáticamente
Have A Good Time
Al Green
Que lo paséis bien
Have A Good Time
Pasemos un buen rato, sí, sí
Let's have a real good time, yeah, yeah
Algunas personas no saben lo que significa
Some people don't know what it means
Para pasarlo bien
To have a real, real good time
Dilo hijo, veo que recuerdo hace mucho tiempo, sí
Say it son, see I remember long time ago, yeah
Mi madre me lo dijo, ella dijo hijo, hijo
My mother told me, she said son, son
Ella dijo hijo, hijo, hijo, sin importar adónde vayas
She said son, son, son no matter where you go
Trata de pasarte un buen rato
Try to have yourself a real, real good time
Así que pensé que esta noche sería un buen momento
So I thought tonight would be a fine time
Para que tú y yo nos juntamos
For you and I to get together
Y aplaude así la mano
And clap your hand like this
Uno, dos, tres, cuatro
One, two, three, four
Que lo paséis bien, que lo paséis bien
Have a real good time, have a real
Vamos a pasarlo bien
We're gonna have a good time
Vamos a pasarlo bien
We're gonna have a good time
Hey, vamos a pasar un buen rato, una vez
Hey, let's have a good time, one time
Oye, pasemos un buen rato, vamos
Hey, let's have a good time, c'mon
Nos reiremos y gritaremos que los problemas se acabaron
We gonna laugh 'n' shout trouble's over
Todas las pesadillas estarán llegando
All the bad dreams will be comin' up in
[Incomprensible]
[Incomprehensible]
Y cantaremos con el coro celestial
And we gonna sing with the heavenly choir
Di hola, nunca digas adiós
Say hello never say bye bye
Vamos a pasar un buen rato, no, vamos a pasar un buen rato
We'll have a good time, no, let's have a good time
Vamos a pasar un buen rato, vamos a pasar un buen rato
We'll have a real good time, let's have a good time
No, pasemos un buen rato
No, let's have a good time
Hagamos que los corazones trabajen juntos
Let us hearts be workin' together
Que nuestras almas canten juntas
Let our souls be singin' together
Que nuestro amor sea por lo que rezamos
Let our love be what we're prayin' for
Oh, déjame decir una cosa
Oh, let me say one thing
Puedo ver nuestro destino sí justo delante y
I can see our destiny yeah right up ahead and
Justo delante de mí, sí, pero
Right up ahead in front of me, yeah but
Levántate ahora, la libertad te liberará
Rise up now, freedom now will set you free
Aplaude tus manos conmigo
Clap your hands with me
Que lo paséis bien, que lo paséis bien
Have a good time, have a good time
Que todo el mundo se divida
Everybody have a good time
Soy yo mismo, pasarlo bien
I am myself, have a good time
Déjame sentirlo, pasarlo bien
Let me feel it, have a good time
Que lo paséis bien
Have a good time
Se supone que todo el mundo debe dejarlo libre
Everybody supposed to let it free
Que lo paséis bien
Have a good time
Que lo paséis bien, que lo paséis bien
Have a good time, have a good time
Todos en el estudio, que se dividan
Everybody in the studio, have a good time
Que lo paséis bien
Have a good time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Al Green e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: