Traducción generada automáticamente

Beginning To See The Light
Al Jarreau
Comenzando a ver la luz
Beginning To See The Light
Nunca, no nunca, nuncaNever, no never, never
Estoy empezando a pensarI'm beginning to think
Debería decir nuncaI should say never
Nunca, no no nuncaNever, no no never
Toma mi consejoTake my advice
NuncaNo never
Estoy empezando a ver lo que faltaI'm beginning to see what's missing
Solía deambular por el parqueUsed to ramble through the park
Haciendo sombra en la oscuridadShadowboxing in the dark
Luego llegaste y encendiste una chispaThen you came and lit a spark
Deseo ardiente, casa en llamasBurnin' desire, house on fire
Nunca, no nunca, nuncaNever, no never, never
Estoy empezando a entender de qué hablasI'm beginning to see what you talking 'bout
Nunca me importaron mucho los cielos iluminados por la lunaI never cared much for moonlit skies
Nunca guiñé el ojo a las luciérnagasI never wink back at fireflies
Pero ahora que las estrellas están en tus ojosBut now that the stars are in your eyes
Estoy empezando a pensar que estaba equivocadoI'm beginning to think i was wrong
Nunca me interesó el resplandorI never went in for afterglow
O la luz de las velas bajo el muérdagoOr candlelight on the mistletoe
Pero ahora, cuando bajas la lámparaBut now when you turn the lamp down low
Estoy empezando a ver la luzI'm beginning to see the light
Solía deambular por el parqueUsed to ramble through the park
Haciendo sombra en la oscuridadShadowboxing in the dark
Luego llegaste y encendiste una chispaThen you came and lit a spark
Una conclusión inevitableA forgone conclusion
Demasiado acostumbrado a perderToo used to losin'
Nunca hice el amor a la luz de una linternaI never made love by lantern-shine
Nunca vi arcoíris en mi vinoI never saw rainbows in my wine
Pero ahora que tus labios están quemando los míosBut not that your lips are burning mine
He estado viendo lunares y rayos de lunaBeen seein' polka dots and moonbeams
Solía deambular por el parqueUsed to ramble through the park
Haciendo sombra en la oscuridadShadowboxing in the dark
Luego llegaste y encendiste una chispaThen you came and lit a spark
Deseo ardienteBurnin' desire
Casa en llamasHouse on fire
Nunca hice el amor a la luz de una linternaI never made love by lantern-shine
Nunca vi arcoíris en mi vinoI never saw rainbows in my wine
Pero ahora que tus labios están quemando los míosBut not that your lips are burning mine
Estoy empezando a ver la luzI'm beginning to see the light
Caminé demasiado lento y nunca fui brillanteWalk too slow and never been bright
Estoy empezando a ver la luzI'm beginning to see the light



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Al Jarreau y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: