Traducción generada automáticamente

Hello central, give me no man's land
Al Jolson
Hola central, dame tierra de nadie
Hello central, give me no man's land
Cuando las sombras grises se arrastranWhen the gray shadows creep
Y el mundo está dormido,And the world is asleep,
En la quietud de la nocheIn the still of the night
Bebé baja por una escalera;Baby climbs down a flight;
Primero mira a su alrededorFirst she looks all around
Sin hacer ruido;Without making a sound;
Luego bebé se acerca al teléfonoThen baby toddles up to the telephone
Y susurra en tono de bebé:And whispers in a baby tone:
Hola central, dame tierra de nadie,Hello central, give me no man's Land,
Mi papá está allí,My daddy's there,
Mi mamá me dijoMy mamma told me
Que se deslizó hacia la cama después de que dije mis oraciones.She tip-toed off to bed after my pray'rs were said.
No llames cuando obtengas el númeroDon't ring when you get the number
O perturbarás el sueño de mamá,Or you'll disturb mamma's slumber,
Tengo miedo de estar aquí parado en el teléfonoI'm afraid to stand here at the phone
Porque estoy solo,'Cause I'm alone,
Así que apúrate;So won't you hurry;
Quiero saber por qué mamá empieza a llorarI want to know why mamma starts to weep
Cuando digo, 'Ahora me acuesto a dormir';When I say, 'Now I lay me down to sleep';
Hola central, dame tierra de nadie.Hello central, give me no man's land.
Hola central, dame tierra de nadie,Hello central, give me no man's Land,
Mi papá está allí,My daddy's there,
Mi mamá me dijoMy mamma told me
Que se deslizó hacia la cama después de que dije mis oraciones.She tip-toed off to bed after my pray'rs were said.
No llames cuando obtengas el númeroDon't ring when you get the number
O perturbarás el sueño de mamá,Or you'll disturb mamma's slumber,
Tengo miedo de estar aquí parado en el teléfonoI'm afraid to stand here at the phone
Porque estoy solo,'Cause I'm alone,
Así que apúrate;So won't you hurry;
Quiero saber por qué mamá empieza a llorarI want to know why mamma starts to weep
Cuando digo, 'Ahora me acuesto a dormir';When I say, 'Now I lay me down to sleep';
Hola central, dame tierra de nadie.Hello central, give me no man's land.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Al Jolson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: