Traducción generada automáticamente

April Showers
Al Jolson
Chubascos de abril
April Showers
La vida no es una carretera llena de floresLife is not a highway strewn with flowers,
Aún así, tiene una buena parte de bienaventurasStill it holds a goodly share of bliss,
Cuando el sol cede el paso a las lluvias de abrilWhen the sun gives way to April showers,
Este es el punto que nunca debes perderteHere's the point you should never miss.
Aunque las lluvias de abril pueden venir en su caminoThough April showers may come your way,
Traen las flores que florecen en mayoThey bring the flowers that bloom in May.
Así que si está lloviendo, no tengas remordimientosSo if it's raining, have no regrets,
Porque no está lloviendo lluvia, ya sabes, (Está lloviendo violetas,)Because it isn't raining rain, you know, (It's raining violets,)
Y donde ves nubes en las colinasAnd where you see clouds upon the hills,
Pronto verás multitudes de narcisosYou soon will see crowds of daffodils,
Así que sigue buscando un pájaro azul, y listando su canciónSo keep on looking for a blue bird, And list'ning for his song,
Cada vez que vienen las lluvias de abrilWhenever April showers come along.
Y donde ves nubes en las colinasAnd where you see clouds upon the hills,
Pronto verás multitudes de narcisosYou soon will see crowds of daffodils,
Así que sigue buscando un pájaro azul, y listando su canciónSo keep on looking for a blue bird, And list'ning for his song,
Cada vez que vienen las lluvias de abrilWhenever April showers come along.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Al Jolson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: