Traducción generada automáticamente

Don't Take Your Love From Me
Al Martino
No Quites Tu Amor de Mí
Don't Take Your Love From Me
Arrancar una estrella del cieloTear a star from out the sky
Y el cielo se siente azulAnd the sky feels blue
Arrancar un pétalo de la rosaTear a petal from the rose
Y la rosa también lloraAnd the rose weeps too
Quita tu corazón del míoTake your heart away from mine
Y el mío seguramente se romperáAnd mine will surely break
Mi vida es tuya para hacerMy life is yours to make
Así que por favor mantén la chispa vivaSo please keep the spark awake
¿Quitarías las alas a los pájarosWould you take the wings from birds
Para que no puedan volar?So that they can't fly
¿Quitarías el rugido del océanoWould you take the ocean's roar
Y dejar solo un suspiro?And leave just a sigh
Todo esto tu corazón no te dejará hacerAll this your heart won't let you do
Esto es lo que te ruegoThis is what I beg of you
No quites tu amor de míDon't take your love from me
¿Quitarías las alas a los pájarosWould you take the wings from birds
Para que no puedan volar?So that they can't fly
¿Quitarías el rugido del océanoWould you take the ocean's roar
Y dejar solo un suspiro?And leave just a sigh
Todo esto tu corazón no te dejará hacerAll this your heart won't let you do
Esto es lo que te ruegoThis is what I beg of you
No quites tu amor de míDon't take your love from me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Al Martino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: