Traducción generada automáticamente

Accident On 3rd Street
Al Stewart
Accidente en la Calle 3
Accident On 3rd Street
Linda fue asesinada el pasado sábado a unas quince cuadras de donde vivíaLinda was killed last Saturday 'bout fifteen blocks from where she lives
en un accidente automovilístico, la gente se reunió alrededor de la tumba, amigos y familiares,in a car crash, people gathered around the gravesite, friends and relatives,
vestidos de negro.dressed in black.
El predicador murmurando cómo está destinada a ir al Cielo,Preacher mumblin' how she's bound to go to Heaven,
el servicio comenzó a las diez y media, ya había terminado para las once.the service started at half-past ten, it was all over by eleven.
Dijeron:They said:
Dios da y Dios quita,God's to give, and God's to take away,
pero por qué decidió llevarse a Linda un sábado por la noche, nadie podía decir.but why He happened to pick Linda on a Saturday night, no one could say.
Quizás sea solo una de esas cosas,Maybe it's just one of those things,
una de esas cosas.one of those things.
Encontraron al tipo que lo hizo, tenía la lobotomía y los ojos de pollo,They found guy who did it, he had the lobotomy and the chicken eyes,
y miraba alrededor de la sala del tribunal con una especie de vaga sorpresa.and he gazed around the courtroom with a kind of vague suprise.
Me recordó a uno de esos vikingos con espadas de mango largo,Reminded me of one of those Vikings with the long-handled swords,
el tipo de persona hacia la cual ni siquiera Joan Baez se sentiría no violenta.the kind of guy even Joan Baez would not feel non-violent towards.
Dijo que no estaba mirando, tal vez había tomado un poco de más,Said he wasn't looking, maybe he had had a bit too much,
era oscuro, estaba lloviendo, no vio la luz del sol y tal.it was dark, it was raining, he didn't see the light of the sun and such.
Fue solo una de esas cosas,It was just one of those things,
una de esas cosas.one of those things.
Le pregunté a un viejo tío de la chica sobre la situación y me dio esta respuesta,I asked an old uncle of the girl the situation and he gave me this reply,
mientras señalaba con un dedo huesudo hacia la dirección general del cielo:while pointing a bony finger up into the general direction of the sky:
'Sigue con tu propia vida, no nos corresponde preguntar por qué',"Get on with your own life, it is not ours to reason why,"
dijo que solía preocuparse por eso una vez cuando era joven,said he used to worry about it once when he was young,
ahora ni siquiera se molesta en intentarlo.now he doesn't even bother to try.
Me dejó con la sensación de que lo que dijo era básicamente sensato,He left me with a feeling that what he said was basically sound,
como un agujero negro en el espacio, o la velocidad, inútil pero profundo.like a black hole in space, or velocity, useless but profound.
Solo una de esas cosas,Just one of those things,
una de esas cosas.one of those things.
Esta noche voy a ir a mi café local,Tonight I'm gonna take myself down to my local cafe,
voy a emborracharme hasta perder la razón, voy a desperdiciarme.gonna get smashed out of my mind, gonna waste myself away.
Voy a beber y beber y hundirme en ese abismo oscuro,Gonna drink and drink and sink into that dark abyss,
quiero ser como ese vikingo, quiero saber si la ignorancia es realmente felicidad.I wanna be just like that Viking, I wanna know if ignorance is truly bliss.
Linda está en la fría tierra, no la veré más.Linda's in the cold ground, won't see her anymore.
En algún lugar de la autopista esta noche, rugen los motores ebrios.Somewhere out on the highway tonight, the drunken engines roar.
Es solo una de esas cosas,It's just one of those things,
una de esas cosas.one of those things.
Oh, solo una de esas cosas.Oh, just one of those things.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Al Stewart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: