Traducción generada automáticamente

The Gypsy And The Rose
Al Stewart
La Gitana y la Rosa
The Gypsy And The Rose
Entre la Gitana y la RosaTorn between the Gypsy and the Rose
Me dejé llevar, supongoI was led on I suppose
Pues la Gitana siempre estaba fuera de alcanceFor the Gypsy was always out of reach
Le di plata para que me dijeraI crossed her palm with silver just to know
Qué deparaba el futuroWhat the future had to hold
Pero ella solo me dio la espaldaBut she only turned her back on me
La Gitana dijo que ningún hombre podría hacerla quedarseThe Gypsy said no man could make her stay
La seguí de todos modosI followed anyway
Viviendo solo día a díaLiving only day to day
Dejé a la Rosa tan callada como la nocheI left the rose as quiet as the night
Lo que ella sentía entonces, lo guardó dentroWhatever she felt then, she kept inside
Ah, los años parecían cambiar el alma de mi GitanaAh, the years they seemed to change my Gypsy's soul
Se cansó del caminoShe grew weary of the road
Buscando una mejor forma de vivirLooking round for a better way to live
Cambiaba su caravana por oroShe traded in her caravan for gold
Cosas bonitas para tener y poseerPretty things to have and hold
Siempre queriendo más de lo que podía darAlways wanting more than I could give
Llegó el día en que tuve que irmeCame the day I just had to go
Ella gritó 'Debería haberlo sabido'She screamed "I should have known
Pero nunca pensé que caeríaBut I never thought I'd fall"
Dije 'Tú eras la que tenía la bola de cristalI said "You're the one who had the crystal ball
Quizás nunca me viste allí en absoluto'Perhaps you never saw me there at all"
Entre la Gitana y la RosaTorn between the Gypsy and the Rose
Fue la gitana que elegíIt was Romany I chose
Solo estaba atrapado en un sueñoI was only caught up in a dream
Si ves a alguien vistiendo ropa de gitanaIf you see someone wearing Gypsy clothes
Ten cuidado con la poseBe wary of the pose
Pues quizás no sea todo lo que pareceFor she may not be all that she seems
La Rosa siguió adelante, se fue hace mucho tiempoThe Rose moved on, she left here long ago
A dónde, nadie lo sabeFor where, nobody knows
Solo para encontrar otra vidaJust to find another life
A veces pienso en ella por las nochesI think about her sometimes in the night
Nunca supe la rosa roja de la blancaI never knew the red rose from the white
Entre la Gitana y la RosaTorn between the Gypsy and the Rose
Estaba dividido entre la Gitana y la RosaI was torn between the Gypsy and the Rose



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Al Stewart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: