Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 620

The Palace of Versailles

Al Stewart

Letra

El Palacio de Versalles

The Palace of Versailles

Las varitas de humo están subiendo
The wands of smoke are rising

Desde las paredes de la Bastilla
From the walls of the Bastille

Y por las calles de París
And through the streets of Paris

Corre un sentido de lo irreal
Runs a sense of the unreal

Todos los reyes se han marchado
The Kings have all departed

Los sirvientes no están en ninguna parte
There servants are nowhere

Quemamos sus mansiones
We burned out their mansions

En nombre de Robespierre
In the name of Robespierre

Y aún así esperamos
And still we wait

Para ver el comienzo del día
To see the day begin

Nuestro tiempo está perdiendo en el viento
Our time is wasting in the wind

Preguntándose por qué
Wondering why

Me pregunto por qué, se hace eco
Wondering why, it echoes

A través del solitario palacio de Versalles
Through the lonely palace of Versailles

Dentro de los consejos de medianoche
Inside the midnight councils

Las lámparas están ardiendo bajo
The lamps are burning low

En usted sentarse y hablar toda la noche
On you sit and talk all through the night

Pero no hay lugar a donde ir
But there's just no place to go

Y Bonaparte viene
And Bonaparte is coming

Con su ejército desde el sur
With his army from the south

Marat tus días están contados
Marat your days are numbered

Y vivimos de la mano a la boca
And we live hand to mouth

Mientras esperamos
While we wait

Para ver el comienzo del día
To see the day begin

Nuestro tiempo está perdiendo en el viento
Our time is wasting in the wind

Preguntándose por qué
Wondering why

Me pregunto por qué, se hace eco
Wondering why, it echoes

A través del solitario palacio de Versalles
Through the lonely palace of Versailles

El fantasma de la revolución
The ghost of revolution

Todavía merodeando por las calles de París
Still prowls the Paris streets

A lo largo de todos los siglos inquietos
Down all the restless centuries

Se pregunta incompleta
It wonders incomplete

Habla dentro del vino tinto barato
It speaks inside the cheap red wine

De las noches de verano de café
Of cafe summer nights

Sus voces rojas y ámbar
Its red and amber voices

Llame a los coches en los semáforos
Call the cars at traffic lights

¿Por qué esperas?
Why do you wait

Para ver el comienzo del día
To see the day begin

Tu tiempo está perdiendo en el viento
Your time is wasting in the wind

Preguntándose por qué
Wondering why

Me pregunto por qué, se hace eco
Wondering why, it echoes

A través del solitario palacio de Versalles
Through the lonely palace of Versailles

Me pregunto por qué, se hace eco
Wondering why, it echoes

A través del solitario palacio de Versalles
Through the lonely palace of Versailles

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Al Stewart e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção