Traducción generada automáticamente

Rocks In The Ocean
Al Stewart
Rocas en el océano
Rocks In The Ocean
En una noche como esta, en un lugar lejanoOn a night just like this, in a place far away
Se encontró con una chica en la primaveraHe met with a giri in the spring
Y algo en él simplemente la cautivóAnd something about him just turned her around
Como si estuviera atrapada en un hiloAs though she were caught on a string
Siendo tan jóvenes se aferraron el uno al otroAnd being so young they held on to each other
Para ver qué podría traer el momentoTo see what the moment might bring
Él la amaba entonces de manera secretaHe loved her then in a secretive way
Sin mostrar su cuidado o su necesidadNot showing his care or his need
Ella se quedaba a su lado y esperaba el díaShe stayed beside him and looked to the day
En que de alguna manera comenzaría a ser libreHe would somehow begin to be free
En el frío de la noche ella lo abrazaba y decíaIn the chill of the night she would hold him and say
Así es como siempre deberían serThis is how they always should be
Rocas en el océano, olas en el marRocks in the ocean, waves on the sea
Recuérdalo,Keep it in mind,
Si el amor llega insatisfecho, no me olvidesIf love comes unsatisfied, don't forget me
No me olvidesDon't forget me
Y así él empezó a depender más de ellaAnd so he come to depend on her more
Aunque la lección aún estaba por aprenderse,Though the lesson was still to be learned,
Dando por sentado el regalo que ella le dabaTaking for granted the gift that she gave
Como si fuera algo que se hubiera ganadoAs though it were something he'd earned
Y ella, por su parte, alejándose lentamenteAnd she for her part growing slowly away
De un amor que nunca fue correspondidoFrom a love that was never returned
Luego llegó el día que nunca previóThen came the day that he never foresaw
Cuando despertó y descubrió que ella se había idoWhen he woke to find she was gone
La siguió entonces hasta los confines del mundoHe followed her then to the ends of the world
Para decirle cuánto se había equivocadoTo tell her how much he'd been wrong
Pero mientras más la llamaba, más se perdía ellaBut the more he called her, the more she was lost
Dejando solo las palabras de su canciónLeaving only the words of her song
Rocas en el océano, olas en el marRocks in the ocean, waves on the sea
Recuérdalo,Keep it in mind,
Si el amor llega insatisfecho, no me olvidesIf love comes unsatisfied, don't forget me
No me olvidesDon't forget me
Todavía escucha por el sonido de sus pasos en la escaleraHe still listens out for her foot on the stair
Mientras la busca a lo largo de los añosAs he looks for her down through the years
Y los amigos que tenía se han ido uno a unoAnd the friends that he had have all left one by one
Porque sus palabras no llegaban a sus oídosFor their words weren't reaching his ears
Él elige ahora vagar soloHe chooses instead now to wander alone
Al ritmo de una canción que solo él escuchaTo a song that only he hears
Rocas en el océano, olas en el marRocks in the ocean, waves on the sea
Recuérdalo,Keep it in mind,
Si el amor llega insatisfecho, no me olvidesIf love comes unsatisfied, don't forget me
No me olvidesDon't forget me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Al Stewart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: