Traducción generada automáticamente

A Mi (part. Dj Figu)
Al2 El Aldeano
Aan Mij (ft. Dj Figu)
A Mi (part. Dj Figu)
Ik wilde alleen maar jouw beschermingYo solo quería tu protección
En natuurlijk uw welvaartY por supuesto tu prosperidad
Ik wilde dat je de mijne wasYo quería que tu fueras para mi
Niet mijn eigendomNo de mi propiedad
Dat je geboren bent om van mij te zijnQue naciera de ti ser mía
Omdat liefde niet gedwongen wordtPorque el amor no es obligado
Dat deed mij natuurlijk pijnClaro que eso me dolió
Ik voelde mij verdrietig en wist niet wat ik moest doenMe sentía triste y no sabía qué hacer
Terwijl ik van je hield met mijn hartMientras yo te amaba con el corazón
Je hebt mij met een andere vrouw gemaaktTú me hacías con otra mujer
Maar de tijd is al verstrekenPero el tiempo ya pasó
Ik moest elke zonsopgang alleen bekijkenTuve que ver solo cada amanecer
Terwijl ik van je hield met mijn hartMientras yo te amaba con el corazón
Je hebt mij met een andere vrouw gemaaktTú me hacías con otra mujer
Er waren veel stille nachtenFueron muchas las noches en silencio
Jij voor mij, voor mij, voor mij, voor mijTú a mí, a mí, a mí, a mí
Je liet me achter in een donkere putMe dejaste en un pozo oscuro
Alleen ik en mijn muurSolo yo y mi muro
De waarheid is dat het moeilijk was, dat zweer ikLa verdad fue duro, te lo juro
Je liep haastig naar een toekomstCon apuro tú saliste caminando hacia un futuro
Dat is niet waar ik in zat en dat zal ik ook niet doen, dat verzeker ik uEn el que yo no estaba, ni voy a estar, te lo aseguro
Je gevoelens voor mij waren niet zo gezondTus sentimientos para mí no eran tan sanos
Toen je mij vernederde en mij er ook van beschuldigde een schurk te zijnCuando me humillaste y también me acusaste de villano
Afgezien van het feit dat ik mijn tijd heb verspild door tevergeefs van je te houdenAparte de que perdí mi tiempo amándote en vano
Het waren niet altijd liefkozingen die jouw handen mij gavenNo siempre fueron caricias lo que me dieron tus manos
Ik voelde mij als een spook in de treinMe sentí como un fantasma dentro de un tren
Dwalend door de rijtuigen met zijn ziel gegijzeldVagando por sus vagones con el alma de rehén
Als je me met rust laat, dan is het goed met meSi me dejaste solo entonces que te vaya bien
Sta mij toe, ik heb ook het recht om te kiezenAhora permíteme, yo tengo derecho a elegir también
Jij wilde een andere wereld, en daar heb je recht opQuisiste otro mundo, estás en tu derecho
Ik viel en ging stilletjes huilen terwijl ik naar het plafond keekYo caí y me fui en silencio a llorar mirando pa'l techo
Ik moest mijn spullen inpakkenTuve que empacar mis trozos
Ik had een gat in mijn borst als FrankensteinMe quedó un hueco en el pecho como Frankenstein
In een kamer, afvalEn una habitación, desecho
Ik was je afval, nu ben ik je verlangenEra tu basura, ahora soy tu anhelo
Hoeveel graden heb jij gedraaid van de hel naar de hemel?Un giro de cuantos grados diste del infierno al cielo
Zoek geen emotie, liefde of troost bij mijEn mí no busques ni emoción, ni amor, ni consuelo
Als je wilt huilen, is dat jouw beslissing, er is de vloerSi quieres llorar, es tu decisión, ahí está el suelo
Laat mij maar met mijn mentale problemen achterDéjame con mis problemas mentales
Mijn pijn gaat jou niets meer aan en jouw woorden hebben geen waarde meerMi dolor ya no es tu asunto y tus palabras ya no valen
Dat verhaal van verdriet om mijn liefde, werkt niet meer voor jouEsa historia de tristeza por mi amor ya no te sale
De tranen waar je het over had, waren nooit echtLas lágrimas de las que hablabas nunca fueron reales
Je duwde me in je dieptenMe empujaste a tus abismos
De haat van jouw blikEl odio de tu mirada
Het zorgde ervoor dat ik mezelf ging afwijzenMe hizo hacerme el rechazo a mí mismo
Leven tijdens een aardbevingLa vida en un sismo
Je hebt een illusie in een luchtspiegeling veranderdDe ilusión cambiaste un espejismo
Ik geloof niet dat je van me houdt, asere, het is in ieder geval cynismeNo te creo asere que me quieres, mínimo es cinismo
Ik kon het moeilijk begrijpenEntenderlo me costó
Zoveel als het uitgelegd werdPor mucho que fue explicado
Omdat gekwetst worden niet hetzelfde is als gebroken wordenPorque no es lo mismo estar herido que estar destrozado
Nu leef ik in het hedenAhora vivo en el presente
Je bent onderdeel van het verledenTú eres parte del pasado
Wat ik nog heb om te levenLo que me queda por vivir
Het zal niet aan jouw zijde zijnNo será a tu lado
Nee, natuurlijk deed dat mij pijnNo, claro que eso me dolió
Ik voelde mij verdrietig en wist niet wat ik moest doenMe sentía triste y no sabía qué hacer
Terwijl ik van je hield met mijn hartMientras yo te amaba con el corazón
Je hebt mij met een andere vrouw gemaaktTú me hacías con otra mujer
Maar de tijd is al verstrekenPero el tiempo ya pasó
Ik moest elke zonsopgang alleen bekijkenTuve que ver solo cada amanecer
Terwijl ik van je hield met mijn hartMientras yo te amaba con el corazón
Je hebt mij met een andere vrouw gemaaktTú me hacías con otra mujer
Er waren veel stille nachtenFueron muchas las noches en silencio
Jij voor mij, voor mij, voor mij, voor mijTú a mí, a mí, a mi, a mí
Je sprak op zeer hoge toonTe dirigiste en tonos muy altos
Je bent niet gestopt bij een bord dat 'stop' zeiNo paraste en ninguna señal que decía alto
De kalmte verblindt de afgrond door de sprong te wagenLa calma ciega al precipicio dando el salto
Je hebt alles, maar je huilt jezelf in slaap omdat je mij mistTienes todo, pero lloras a dormir porque te falto
We eten veel van hetzelfde bordPasamos tiempo comiendo del mismo plato
Ik bleef jarenlang waar ik slechts een tijdje werd gezochtMe quedé años donde se me buscó solo por un rato
Laten we zeggen dat het het leven was, noch jij slecht, noch ik ondankbaarDigamos que fue la vida, ni tu mala ni yo ingrato
Houd je verstand erbij, ik haal de afwas opQuédate con la razón, yo recogeré los platos
Naarmate de tijd verstrijkt, geneest het jeConforme pasa el tiempo el mismo te cura
Het silhouet van jouw figuur bevindt zich niet langer in mijn schaduwEntre mi sombra ya no está la silueta de tu figura
Zonder jou ging ik door een heel donkere dageraadSin tu ser atravesé madrugada muy oscura
Met de droevige maan en je gebroken portret in de prullenbakCon la Luna triste y tu retrato roto en la basura
Ik was bang om jouw leegte te voelen, maar uiteindelijk heb ik het geaccepteerdTuve miedo sentir tu vacío y terminé aceptándolo
Voor uw vrede en voor mijn bestwilPor la paz tuya y por el bien mío
Het is waar, ik ontken het niet, ik voelde me koudEs cierto, no lo niego, sentí frío
Toen ik je vrolijk zag lachenCuando vi que sonreías feliz
Terwijl ik om jou huilde als een rivierMientras yo te lloraba como un río
Je liet me achter zonder de maan en zonder honingMe dejaste atrás sin Luna y sin miel
Je bent mij vergeten, je weet dat je wreed tegen mij wasMe olvidaste, conmigo tú sabes que fuiste cruel
Je hebt mij de aanwezigheid van je handen op mijn huid ontzegdMe negaste la presencia de tus manos en mi piel
En uiteindelijk bleek de eenzaamheid een betere rol te spelen dan jijzelfY al final la soledad hizo mejor que tú tu papel
Dat deed mij natuurlijk pijnClaro que eso me dolió
Ik voelde mij verdrietig en wist niet wat ik moest doenMe sentía triste y no sabía qué hacer
Terwijl ik van je hield met mijn hartMientras yo te amaba con el corazón
Je hebt mij met een andere vrouw gemaaktTú me hacías con otra mujer
Maar de tijd is al verstrekenPero el tiempo ya pasó
Ik moest elke zonsopgang alleen bekijkenTuve que ver solo cada amanecer
Terwijl ik van je hield met mijn hartMientras yo te amaba con el corazón
Je hebt mij met een andere vrouw gemaaktTú me hacías con otra mujer
Er waren veel stille nachtenFueron muchas las noches en silencio
Jij voor mij, voor mij, voor mij, voor mijTú a mí, a mí, a mí, a mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Al2 El Aldeano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: