Traducción generada automáticamente

A veces
Al2 El Aldeano
Soms
A veces
Muziek van ReyMúsica de Rey
Dank je, mijn broer, zo gaat het, ohGracias mi hermano, dice así, oh
Ik heb een groene en grijze engel gemaaktHe creado un ángel verde y gris
Die 's nachts rondlooptQue se pasea de noche
Ik kan hem niet zien (ik hou heel veel van je)No lo puedo ver (te quiero mucho)
Hij is daar waar het licht is dat ze zeggen dat er is (heel, heel)Está donde la luz que dicen que hay (mucho, mucho)
Waar de dromen van de realiteit eindigenDonde terminan los sueños de la realidad
Waar de kinderen ontsnappen als je niet meer wiltDonde se escapan los niños si no quieres más
Waar de schreeuwen van mijn helft verdrinken (luister naar me)Donde se ahogan los gritos de mi mitad (escúchame)
Ik heb een groene en grijze engel gemaaktHe creado un ángel verde y gris
Soms spreek ik zachtjes tegen hem, voor het geval dat hij er isA veces le hablo bajito, por si está
Ik zoek hem op straat terwijl ik loopLe busco por la calle al caminar
Soms mis ik hem als jij er niet bentA veces le echo de menos si tú no estás
Soms moet ik mijn hart bijeenrapen (oh, -rapen)A veces tengo que hacer de tripas corazón (oh, -zón)
Soms, soms, soms, soms (kijk)A veces, a veces, a veces, a veces (mira)
Soms denk ik dat je nog steeds hier bent, dat je niet bent weggegaan (ja)A veces pienso que aún estás, que no te fuiste (sí)
Dat je terugkomt, me kust en zegt "Wees niet verdrietig, schat"Que regresas, me besas y me dices "No estés triste nene"
Dat deze realiteit, slechts een slechte grap isQue esta realidad, es solo un chiste de mal gusto
En dat je me leuk vindt, net zo groot als de oneindigheidY que del tamaño del infinito te gusto
Soms ga ik naar het dak om naar de wolken te kijken en zieA veces subo a la azotea a mirar las nube' y veo
Die figuurtjes die de wens tekende (herinner je je dat?)Aquellas figuritas que dibujaba el deseo (¿Te acuerdas?)
Ik ga liggen, denk aan jou en als er een ster valtMe acuesto pienso en ti y si cae alguna estrella
Vraag ik dat mijn sporen nooit van jouw huid verdwijnenLe pido que de tu piel jamás se borren mis huellas
Soms ben ik in HavanaA veces ando en la Habana
Waar alle verkeersborden je gezicht naar me glimlachen (ah)Que todas las señalizaciones de tránsito me sonríe tu cara (ah)
Ik knipper met mijn ogen en kijk dan weerPestañeo y luego vuelvo a mirar
En zeg tegen mezelf "Ik ben aan het hallucineren, hier gaat een auto me doden"Y me digo "Estoy delirando, aquí un auto me va a matar"
Soms niet, bijna altijd, stel ik me je voor op mijn padA veces no, casi siempre, te imagino en mi camino
Dat je op de deur klopt en als ik open, is het mijn buurmanQue me tocas la puerta y cuando abro es mi vecino
Soms droom ik dat ik je de geheimen van mijn kindertijd vertelA veces sueño que te cuento los secretos de mi infancia
Dat we een kind hebben en hem leren "Dank je" te zeggenQue tenemos un hijo y le enseñamo' a decir "Gracias"
Ik heb een groene en grijze engel gemaaktHe creado un ángel verde y gris
Soms spreek ik zachtjes tegen hem, voor het geval dat hij er isA veces le hablo bajito, por si está
Ik zoek hem op straat terwijl ik loopLe busco por la calle al caminar
Soms mis ik hem als jij er niet bentA veces le echo de menos si tú no estás
Soms moet ik mijn hart bijeenrapenA veces tengo que hacer de tripas corazón
Soms, soms, soms, somsA veces, a veces, a veces, a veces
Soms denk ik dat jij niet aan mij denktA veces pienso que tú no piensas en mí
En dat ik niet geboren ben om bij jou te zijnY que para estar junto a ti no nací
Misschien is het zo, maar als ik mijn ogen openQuizás sea así, pero cuando los ojos abro
En je aan mijn zijde zie, zeg ik "Ik ben ontwaakt naast een wonder"Y te veo a mi lado digo "Amanecí junto a un milagro"
Ik bewaar je brieven als een schatConservo tus cartas como un tesoro
Schat, ik aanbid je en negeerTesoro, te adoro e ignoro
Dat ik meer van jou hou, alleen maarQue más de ti me enamoro solo
Ik zou willen dat ik de elf was die bloemen in je poriën zaaitQuisiera ser el duende que siembra flore' en tus poros
En ik laat je gaan omdat soms de liedjes een refrein hebbenY te dejo porque a veces las canciones tienen coro
Ik heb een groene en grijze engel gemaaktHe creado un ángel verde y gris
Soms spreek ik zachtjes tegen hem, voor het geval dat hij er isA veces le hablo bajito, por si está
Ik zoek hem op straat terwijl ik loopLe busco por la calle al caminar
Soms mis ik hem als jij er niet bentA veces le echo de menos si tú no estás
Soms moet ik mijn hart bijeenrapenA veces tengo que hacer de tripas corazón
Soms, soms, soms, somsA veces, a veces, a veces, a veces
Soms maak ik gebaren, denkend dat je naar me kijkt (ja)A veces hago gestos, creyendo que me miras (sí)
En dat ik alles ben wat er in je pupillen is (alles, alles)Y que soy todo lo que hay en tus pupilas (todo, todo)
Ik hou heel veel van je, hopelijk jij ook (hopelijk)Te quiero una pila, ojala lo mismo tú (ojalá)
Ik ben een klein lampje gewordenMe convertí en un bombillito
Dat niet brandt zonder jouw licht (ah)Que no prende sin tu luz (ajá)
Soms wil ik niet denken dat ik het koud heb zonder jouA veces no quiero pensar que sin ti tengo frío
En dat als je weggaat, je me vol leegtes achterlaatY que cuando te vas, me dejas lleno de vacíos
Jij bent wat ik verlangEres lo que ansío
Je aanbidden is mijn deugdAdorarte es mi virtud
Er wordt op de deur geklopt, hopelijk ben jij het.Están tocando la puerta, ojala seas tú



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Al2 El Aldeano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: