Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 764

Ahora No Lo Ves

Al2 El Aldeano

LetraSignificado

Now You Don't See It

Ahora No Lo Ves

If I'm not writing, I'm freestylingSi no estoy escribiendo estoy haciendo freestyle
Always with beats, snares, and highsSiempre en compañía de bombos, cajas y high
Raising rap up like a skyscraper in Dubai, take a seat, shut up, hand me the micPoniendo en alto el rap como un rascacielos en Dubai, tomen asiento, cállense, entregenme el mic
Hey buddy, today I’m hitting pause on your cassette, lying to you doesn’t make you nauseous, does it?Ay compay, hoy a tu casete le doy pausa yo, mentirte tanto no te provoca nauseas no?
Life is beautiful like the stars of castawaysLa vida es bella como las estrellas de los náufragos

In the end, sex without passion, you care more about your looks than your heartEn fin, sexo sin pasión, te preocupa más la pinta que tu corazón
You dropped out of school, and the next year it’s all about the booze collection, shit, and total alienationDejaste el cole, y al otro año pa' la colección de alcoholes, mierda y total enajenación
I also wasted my time, a victim of myself, and only on my own path did I understandYo también perdí mi tiempo, víctima de mí mismo y solo en el camino comprendí
That I could lose my way but not lose myselfQue yo podía perder el rumbo pero no perderme a mí
And that you have to chase your dreams, the dream won’t come to youY que tú tienes que ir al sueño, el sueño nunca va a ir a ti
Don’t pay attention, focus on what you feelNo hagas caso, concéntrate en lo que sientes
Don’t listen to the comments, your dreams are right in front of youNo escuches los comentarios, tus sueños lo tienes en frente
With how hypocritical people are latelyPa' como están los hipócritas últimamente
It’s better to get lost in time than in what people sayEs mejor perderse en el tiempo que en la boca de la gente
The planet lives in a horror sceneEl planeta vive en una escena de terror
People offend each other just for the colorLa gente ofende a la gente tan solo por el color
The earth is full of sadness and pain, and sometimes I think the Moon is better off without airLa tierra está repleta de tristeza y de dolor, y a veces pienso que la Luna sin aire está mejor
Life on earth isn’t like it used to be, we’re almost machinesLa vida en la tierra ya no es como antes, somos maquinarias casi
Love isn’t important anymore, overpopulation, immigrants everywhereYa el amor no es importante, sobrepoblación, donde quiera hay inmigrantes
Money comes first, it’s the law of the landEl dinero va primero, es la ley de los habitantes

And now you don’t see itY ahora no lo ves
You now don’t see itTú ahora no lo ves
But it’s all a slaveryPero todo es una esclavitud
You’re losing all your youthEstás perdiendo toda tu juventud

Now you don’t see it, yeahAhora no lo ves, si
Now you don’t see it, noAhora no lo ves, no
But it’s all a slaveryPero todo es una esclavitud
You’re losing all your youthEstás perdiendo toda tu juventud

Instead of wasting, save up some cashEn vez de derrochar coge ponte a ahorrar dinero
So you can buy a house where you can eat and walk around nakedPa' que compres una casa donde comas y andes encuero
Or are you going to work the whole year?¿O tú vas a trabajar el año entero?
The economy is important, but your mental health comes firstLa economía hace falta, pero tu salud mental está primero
Work for goals, not just to pay the rentTrabaja por metas, no para pagar la renta
Because time slips away like cash in your accountPorque el tiempo se va como los pesos en la cuenta
Ten years went by, dude, and you didn’t even noticePasaron diez años acere y no te diste cuenta
And your life is on hold while the gray hairs increaseY tu vida detenida mientras las canas aumentan
The path clears when you can find yourselfEl sendera aclara cuando puedes encontrarte
Inside yourself, always free anywhereDentro de ti mismo siempre libre en cualquier parte
And when you give thanks to your support in partY cuando tú le entregas gracias a tu apoyo en parte
The future to your parents that they couldn’t give youEl futuro a tus padres que ellos no pudieron darte

Your sweat is gold, don’t waste it on drugs, broTu sudor es oro, no uses en droga bro
You gotta leave a house for your kids, right?Tienes que dejarle una casa a tus hijos, ¿no?
So, step away from everything, think about their futureEntonces, aléjate de todo, piensa en su futuro
Think about how hard it would be to grow up without pure supportPiensa en lo duro que sería crecer sin el apoyo del puro

And now you don’t see itY ahora no lo ves
You now don’t see itTú ahora no lo ves
But it’s all a slaveryPero todo es una esclavitud
You’re losing all your youthEstás perdiendo toda tu juventud
Now you don’t see it, yeahAhora no lo ves, si
Now you don’t see it, noAhora no lo ves, no
But it’s all a slaveryPero todo es una esclavitud
You’re losing all your youthEstás perdiendo toda tu juventud


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Al2 El Aldeano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección