Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 289
LetraSignificado

Flügel

Alas

Heute sind die Männer in letzter Zeit seltsamHoy los hombres están raros últimamente
Zu sehr besorgt um das Äußere und nicht um das, was sie fühlenDemasiado preocupados por la apariencia y no por lo que sienten
Die Depression frisst die GedankenLa depresión comiendo mentes
In der Realität ist die Menschen schwachEn la realidad la gente es débil
In den sozialen Medien sind sie, was sie vorgebenEn la' redes son lo que aparenten

Die Welt ist anders, nicht wie du es wolltestEl mundo es distinto, no como querías
Schnall dich an, fokussiere deinen Mut gutApriétate el cinto, enfoca bien tu valentía
Vertraue deinen Instinkten, denn du verlierst dich auf dem WegRecurre a tus instintos que te pierdes en la vía
Wie in einem Labyrinth, wo ein Blinder dich führtComo en un laberinto, donde un ciego es quien te guía

BilderImágenes
Von einer so gefährlichen GesellschaftDe una sociedad tan peligrosa
Wo du bereit sein musst für alles MöglicheDonde tienes que estar preparado para cualquier cosa
Alles ändert sich, vom Thron ohne Stufen ins GrabTodo cambia, del trono sin escala pa' la fosa
Und du verstehst die Schärfe, die die Blütenblätter der Rose hattenY comprendes el filo que tenían los pétalos De la Rosa
Es ist egal, ob du ein Wandbild mit deiner Einstellung herabsetztNo importa si degradas un mural con tu actitud
Es ist egal, ob du sogar aufhören musst, du selbst zu seinNo importa si hasta incluso debes dejar de ser tú
In jeder Epoche war Schweigen eine TugendEn cualquier época el silencio ha sido una virtud
Aber heute will die Leute nur Likes, Ruhm und die ReviewsPero hoy la gente solo quiere like, fama y los reviw

Geld und Macht, die Liebe ist vorbeiDinero y poder, se acabó el querer
Du musst lernen zu denken, bevor du erwachsen wirstDebes aprender a pensar antes de crecer
Denn in dieser Welt interessiert es nur wenige, wer du bistPorque en este mundo a pocos les importa tu ser
Und wenn du deine Träume nicht verteidigst, sag mir, wer wird es tun?Y si no defiendes tus sueños, ¿dime tú, quién lo va a hacer?

Die Zeit mit der Einsamkeit, obwohl sie traurig ist, genieße ichEl rato con la soledad, aunque es triste, lo vacilo
Wähle weise, schütze deine Gefühle im VerborgenenEscoge bien, cuida tus sentimientos con sigilo
Denn heute gehst du fröhlich jemandem hinterherQue hoy caminas alegre siguiéndole a alguien el hilo
Und morgen suchst du einen Ort, um ruhig zu weinenY mañana estás buscando un rincón pa llorar tranquilo

Gestehe die Wahrheit ein, Bruder, lass das DramaAdmite la verdad, brother deja el drama
Mach Sport und vergiss, dass der, der nicht da ist, dich nicht liebtHaz ejercicio y olvídate que quien no está no te ama
Trockne die Tränen, die deine Augen vergießenSeca las lágrimas que tus ojos derraman
Und sei dankbar, dass du lebendig in diesem Bett aufwachstY da gracias por despertarte vivo en esa cama

Ich habe das durchgemacht, Groll bis in die KnochenPasé por eso, rencor hasta en los huesos
Es gibt keinen Rat, der Teufel kniet und betetNo hay consejo, el diablo de rodillas haciendo un rezo
Ich weiß, warum ich mit dir rede und warum ich es gesteheSé por qué te hablo y por qué lo confieso
Wenn das Herz zerbricht, würde ich Gips sammelnSi el corazón se partiera yo coleccionara yesos

Im Dunkeln und Abseits wie ein GrafEn lo oscuro y apartado como un conde
Vor allen bin ich immer da, aber wenige wissen, woAnte todos siempre estoy, pero pocos saben dónde
Es ist traurig, wenn du fragst und niemand antwortetEs triste cuando tú preguntas y nadie te responde
Und die Erinnerungen kommen, während die Illusionen sich versteckenY salen los recuerdos y las ilusiones se esconden

Ein Typ ohne Ziele, ein Elefant ohne RüsselUn man sin metas, un elefante sin trompa
Die Liebe fühlt sich nie echt an, wenn du sie kaufstEl amor se siente nunca real cuando lo compras
Kämpfe in Ruhe, kämpfe für deine Seele, KumpelMátente en calma, lucha por tu alma compa
Und zerbrich das Leben nicht, lass nicht zu, dass es dich brichtY no rompas la vida ni dejes que ella te rompa
FlügelAlas

Manchmal im WindA veces en el viento
Und wie ein Adler die Chance habenY como un águila tener
Einen Neuanfang zu erlebenLa oportunidad de un renacimiento

Um aus meinen Höllen zu fliegenPa volar de mis infiernos
Um einen ewigen Flug zu nehmenPa coger un vuelo eterno

Flügel, Flügel, Flügel, FlügelAlas, alas, alas, alas

Wenn du in Alkohol fällst, wirst du nur ein weiterer Zombie seinSi caes en alcohol, solo serás otro zombie
Der im Dunkeln bleibt, obwohl die Sonne aufgehtQue sigue en lo oscuro aunque salga el sol
Zu stark, deine Güte verwandle ich in TrollDemasiado fuerte, tu nobleza la convierto en troll
In diesem Zustand macht kein Mann seine Rolle gutEn ese estado ningún hombre hace bien su roll

Rechtfertige dich nicht, lass mich dir erklärenNo te justifiques, deja que te explique
Wenn du Drogen nimmst, werden sich deine Probleme verdreifachen, sei freiSi te metes drogas, harás que tus problemas se tripliquen, se libre
Stell dich dir selbst, lass sie kritisierenEnfréntate a ti mismo, que critiquen
Geh deinen Weg, lass das Schicksal und Gott dich leitenVe por tu camino, deja que el destino y Dios te ubiquen

Die Dinge sind nicht immer so, wie man es sich wünschtLas cosas no siempre son como uno prefiere
Die Welt ist kalt, zumindest die, die in den Wesen istEl mundo es frío, al menos el que está dentro de los seres
Am Tag, an dem du gehst, erwarte nicht so viele TränenEl día que te vayas, tantas lágrimas no esperes
Die Bäume leben länger und niemand weint, wenn sie sterbenLos árboles duran más y nadie los llora cuando mueren

Was für Zeiten, lebe das VerboteneVaya tiempos estos, viva lo prohibido
Scham in vier, sie lügen uns seit dem Nest anPudor en cuatro, nos están mintiendo desde el nido
Das Licht erlosch, Cupid wurde getötet und die Liebe ging verloren zwischen den Spinnweben des VergessensSe extinguió la luz, se mató cupido y se perdió el amor entre las telarañas del olvido

Rette dich und steh auf, pack an und joggeSálvate y párate, mete mano y trota
Erfinde einen Fluss undInventa un río y
Geh, während du einen Joint rauchstCamina pues fumándote una mota
Wenn dir ein Lächeln bleibt, genieße es, solange es sprießtSi te queda una sonrisa, disfruta mientras te brota
Obwohl wir auf dem Planeten der gebrochenen Seelen lebenAunque vivimos en el planeta de las almas rotas

Dein Himmel ist grau, obwohl das Wetter sonnig istTu cielo es gris, aunque esté soleado el clima
Es gibt Momente, in denen nicht einmal gute Nachrichten dich aufmunternHay momentos donde ni las buenas noticias te animan
Die Freude eingewickelt, ein Kreuz oben draufLa alegría envuelta, una cruz encima
Füttere dein Ego nicht, komm gut mit deinem Selbstwertgefühl klarNo alimentes tu ego, Llévate bien con tu autoestima
FlügelAlas

FlügelAlas
Manchmal im WindA veces en el viento
Und wie ein Adler die Chance habenY como un águila tener
Einen Neuanfang zu erlebenLa oportunidad de un renacimiento

Um aus meinen Höllen zu fliegenPa' volar de mis infiernos
Um einen ewigen Flug zu nehmenPa' coger un vuelo eterno

Flügel, Flügel, Flügel, FlügelAlas, alas, alas, alas

Um frei zu sein und von oben meinen Wald zu sehenPa' ser libre y mirar desde el cielo mi bosque
Den Träumen ausgeliefertA merced de mis sueños

FlügelAlas

Um mich im Tag zu verlieren, gegen die Nacht zu seinPa' perderme en el día, estar contra la noche
Ein Geist ohne BesitzerEspíritu sin dueño


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Al2 El Aldeano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección