Traducción generada automáticamente

Alas
Al2 El Aldeano
Wings
Alas
Lately, men are acting strangeHoy los hombres están raros últimamente
Too worried about looks, not how they feelDemasiado preocupados por la apariencia y no por lo que sienten
Depression eating away at mindsLa depresión comiendo mentes
In reality, people are weakEn la realidad la gente es débil
On social media, they’re just what they seemEn la' redes son lo que aparenten
The world’s different, not how you wantedEl mundo es distinto, no como querías
Buckle up, focus your courageApriétate el cinto, enfoca bien tu valentía
Trust your instincts, or you’ll lose your wayRecurre a tus instintos que te pierdes en la vía
Like in a maze, where a blind man leads youComo en un laberinto, donde un ciego es quien te guía
ImagesImágenes
Of a society so dangerousDe una sociedad tan peligrosa
Where you gotta be ready for anythingDonde tienes que estar preparado para cualquier cosa
Everything changes, from the throne to the graveTodo cambia, del trono sin escala pa' la fosa
And you realize the sharpness of the petals of the roseY comprendes el filo que tenían los pétalos De la Rosa
It doesn’t matter if you ruin a mural with your attitudeNo importa si degradas un mural con tu actitud
It doesn’t matter if you even have to stop being youNo importa si hasta incluso debes dejar de ser tú
In any era, silence has been a virtueEn cualquier época el silencio ha sido una virtud
But today, people just want likes, fame, and reviewsPero hoy la gente solo quiere like, fama y los reviw
Money and power, love’s goneDinero y poder, se acabó el querer
You gotta learn to think before you growDebes aprender a pensar antes de crecer
'Cause in this world, few care about your beingPorque en este mundo a pocos les importa tu ser
And if you don’t defend your dreams, tell me, who will?Y si no defiendes tus sueños, ¿dime tú, quién lo va a hacer?
Time with loneliness, though sad, I enjoyEl rato con la soledad, aunque es triste, lo vacilo
Choose wisely, guard your feelings discreetlyEscoge bien, cuida tus sentimientos con sigilo
'Cause today you walk happily following someone’s threadQue hoy caminas alegre siguiéndole a alguien el hilo
And tomorrow you’re looking for a corner to cry quietlyY mañana estás buscando un rincón pa llorar tranquilo
Admit the truth, brother, drop the dramaAdmite la verdad, brother deja el drama
Exercise and forget that those who aren’t here don’t love youHaz ejercicio y olvídate que quien no está no te ama
Wipe the tears your eyes spillSeca las lágrimas que tus ojos derraman
And be thankful you woke up alive in that bedY da gracias por despertarte vivo en esa cama
I’ve been through that, resentment to the bonePasé por eso, rencor hasta en los huesos
No advice, the devil on his knees saying a prayerNo hay consejo, el diablo de rodillas haciendo un rezo
I know why I’m talking and why I confessSé por qué te hablo y por qué lo confieso
If the heart broke, I’d collect the castsSi el corazón se partiera yo coleccionara yesos
In the dark and secluded like a lordEn lo oscuro y apartado como un conde
Always in front of everyone, but few know whereAnte todos siempre estoy, pero pocos saben dónde
It’s sad when you ask and no one respondsEs triste cuando tú preguntas y nadie te responde
And memories come out while illusions hideY salen los recuerdos y las ilusiones se esconden
A guy without goals, an elephant without a trunkUn man sin metas, un elefante sin trompa
Love never feels real when you buy itEl amor se siente nunca real cuando lo compras
Calm yourself, fight for your soul, buddyMátente en calma, lucha por tu alma compa
And don’t break life or let it break youY no rompas la vida ni dejes que ella te rompa
WingsAlas
Sometimes in the windA veces en el viento
And like an eagle, haveY como un águila tener
The chance for a rebirthLa oportunidad de un renacimiento
To fly from my hellsPa volar de mis infiernos
To catch an eternal flightPa coger un vuelo eterno
Wings, wings, wings, wingsAlas, alas, alas, alas
If you fall into alcohol, you’ll just be another zombieSi caes en alcohol, solo serás otro zombie
Staying in the dark even when the sun comes outQue sigue en lo oscuro aunque salga el sol
Too strong, I turn your nobility into a trollDemasiado fuerte, tu nobleza la convierto en troll
In that state, no man plays his part wellEn ese estado ningún hombre hace bien su roll
Don’t justify yourself, let me explainNo te justifiques, deja que te explique
If you do drugs, you’ll triple your problems, be freeSi te metes drogas, harás que tus problemas se tripliquen, se libre
Face yourself, let them criticizeEnfréntate a ti mismo, que critiquen
Go your own way, let destiny and God guide youVe por tu camino, deja que el destino y Dios te ubiquen
Things aren’t always how you preferLas cosas no siempre son como uno prefiere
The world is cold, at least the one inside beingsEl mundo es frío, al menos el que está dentro de los seres
The day you leave, don’t expect many tearsEl día que te vayas, tantas lágrimas no esperes
Trees last longer, and no one cries when they dieLos árboles duran más y nadie los llora cuando mueren
What times these are, live the forbiddenVaya tiempos estos, viva lo prohibido
Shame in four, they’ve been lying to us since the nestPudor en cuatro, nos están mintiendo desde el nido
The light went out, Cupid was killed, and love got lost in the webs of forgetfulnessSe extinguió la luz, se mató cupido y se perdió el amor entre las telarañas del olvido
Save yourself and stand up, take action and trotSálvate y párate, mete mano y trota
Invent a river andInventa un río y
Walk while smoking a jointCamina pues fumándote una mota
If you have a smile left, enjoy it while it bloomsSi te queda una sonrisa, disfruta mientras te brota
Even though we live on the planet of broken soulsAunque vivimos en el planeta de las almas rotas
Your sky is gray, even if the weather’s sunnyTu cielo es gris, aunque esté soleado el clima
There are moments when even good news doesn’t cheer you upHay momentos donde ni las buenas noticias te animan
Joy wrapped, a cross on topLa alegría envuelta, una cruz encima
Don’t feed your ego, get along with your self-esteemNo alimentes tu ego, Llévate bien con tu autoestima
WingsAlas
WingsAlas
Sometimes in the windA veces en el viento
And like an eagle, haveY como un águila tener
The chance for a rebirthLa oportunidad de un renacimiento
To fly from my hellsPa' volar de mis infiernos
To catch an eternal flightPa' coger un vuelo eterno
Wings, wings, wings, wingsAlas, alas, alas, alas
To be free and look down from the sky at my forestPa' ser libre y mirar desde el cielo mi bosque
At the mercy of my dreamsA merced de mis sueños
WingsAlas
To lose myself in the day, be against the nightPa' perderme en el día, estar contra la noche
A spirit without a masterEspíritu sin dueño



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Al2 El Aldeano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: