Traducción generada automáticamente

como
Al2 El Aldeano
How
como
How do you think¿Cómo tú crees
This album could drop without this track?Que podía salir este disco sin este tema?
FridaFrida
Ah, tell me howAh, dime cómo
Tell me how 'cause I don’t know, ahDime cómo porque yo no sé, ah
It goes, hmm, I, IDice, hmm, yo, yo
How do you think I’m gonna think about closets and cash¿Cómo tú crees que voy a pensar en clóset y money
With so many dying daily from that bastard Joseph Kony?Con tantos que a diario mata el singao' de Joseph Kony?
Seeing how they throw food away here in FloridaQue al ver como la comida aquí en la Florida botan
I won’t forget that in Cuba everyone has their shareNo recordaré que en Cuba to' el mundo tiene su cuota
How do you think I can walk into a Publix, man¿Cómo tú crees que puedo entrar a un Publix, mío
Without thinking about what my kids would be eating?Sin pensar en qué estarían comiendo los fiñes míos?
How do you think I feel when I crack a cold one¿Cómo tú crees que yo me siento al abrir un frío
Full of meat, knowing the one at home is empty?Repleto de carne, sabiendo que el de la pura está vacío?
How do you think I can see stuffed animals¿Cómo tú crees que puedo ver unos peluches
Without thinking of Alma, and my soul not hearing her voice?Sin pensar en Alma, y mi alma su voz no escuche?
That I connect to the Internet when I wantQue me conecto a Internet cuando deseo
Without thinking my family can’t access an emailSin pensar que mi familia no tiene acceso a un correo
How do you think I won’t freak out¿Cómo tú crees que no voy a coger un berro
Seeing that here they even respect a dog’s rights?Al ver que aquí se respetan hasta los derechos 'e un perro?
How do you think I can see so many toys¿Cómo tú crees que puedo ver tantos juguetes
And not want to wrap them all up and send them in a package?Y no querer envolverlos y mandarlos to' en un paquete?
How do you think when I take out the trash I can¿Cómo tú crees que al sacar la basura puedo
Act like I don’t see a brand new bike?Hacer como que no veo un velocípedo nuevo?
How do you think I can fry three eggs¿Cómo tú crees que pongo a freír tres huevos
Without thinking they used to give me six? How can I deny it?Sin pensar en que me daban seis a mí? ¿Cómo lo niego?
How do you think I can visit Disney World¿Cómo tú crees que un Disney World puedo visitar
Without remembering Coney Island and Jalisco Park?Sin recordar el Conney Island y el Jalisco Park?
How do you think I see a bit of alcohol¿Cómo tú crees que veo un poco de alcohol
Without wanting to head to the boardwalk to watch the sunrise?Sin deseos de ir pa'l malecón a ver salir el sol
How do you think I drive far and don’t see in my mind¿Cómo tú crees que manejo lejos y que no veo en mi mente
A checkpoint pulling me over, without a control? I don’t believeUn punto 'e control multando, sin un control? No creo
That I don’t think of illegal taxi drivers, of boaters, of camelsQue no pienso en Bolleros, en boteros, en camellos
Every time I’m surrounded by lights and fancy carsCada vez que estoy rodeado de luces y de carros bellos
How do you think I put the güiro on the pillow¿Cómo tú crees que el güiro yo pongo en la almohada
Without thinking I wake up in the ghetto with my crew?Sin pensar con que despierto en el gao con mi manada?
How do you think I record a track and don’t feel¿Cómo tú crees que grabo un tema y no me siento
Like I’m heading to Real 70, passed out on the 400?Camino a Real 70 pasmao' en la 400?
How do you think I feel when I find myself¿Cómo tú crees que me encuentro cuando me encuentro
In the very center of some shopping mall?En el mismísimo centro de algún centro comercial?
I walk in, take a spin, everything spins slowEntro, doy una vuelta, to' me da vuelta' lento
I sit and say, what’s up? I’m not lying, I feel badMe siento y digo ¿Qué vuelta? No miento, me siento mal
How do you think that being undocumented¿Cómo tú crees que al andar indocumentado
I don’t expect someone in uniform to ask for my ID?No espero que me pida el carnet alguien uniformado?
How do you think I can walk into a hotel, dude¿Cómo tú crees que puedo entrar a un hotel, asere
Without feeling the sensation that someone wants to kick me out?Sin sentir la sensación de alguien sacarme quiere?
How do you think I digest and absorb¿Cómo tú crees que digiero y asimilo
This lifestyle? That here they style living easyEl estilo de vida? Que aquí estilan vivir tranquilos
How do you think I see a swamp with crocodiles¿Cómo tú crees que veo un pantano con cocodrilos
And don’t remember entering my zoo with 60 kilos?Y no recuerdo entrar a mi zoológico con 60 quilos?
How do you think I smoke a Marlboro, man¿Cómo tú crees que fumo un Marlboro yuma
Without thinking of my Criollo, my Popular, my H-Upmann?Sin pensar en mi Criollo, mi Popular, mi H-Upmann?
How do you think I can step on American soil¿Cómo tú crees que puedo pisar suelo americano
Without feeling proud with every step of being Cuban?Sin sentirme a cada paso orgulloso de ser cubano?
And how, how?Y ¿Cómo, cómo?
Tell me how, how?Dime ¿Cómo, cómo?
How, how?¿Cómo, cómo?
Tell me how, how?Dime ¿Cómo, cómo?
And how, how?Y ¿Cómo, cómo?
Tell me how, how?Dime ¿Cómo, cómo?
How, how?¿Cómo, cómo?
Tell me how, how?Dime ¿Cómo, cómo?
How do you think I can open a shop windowYo ¿Cómo tú crees que yo abro un escaparate
Without brushing the idea that none of this makes my heart race?Sin rozar la idea de que por nada de eso mi corazón late?
That I bite into a delicious chocolateQue muerdo un chocolate delicioso
Without thinking of the African or the old Chocolatín?Sin pensar en la Africana o el viejo Chocolatín
How do you think I go to the movies without thinking¿Cómo tú crees que voy a un cine sin pensar
Of Acapulco, Chaplin, Yara, or Arenal?En el Acapulco, el Chaplin, el Yara o el Arenal?
That I go to the Juice Palace and eat a cube of guavaQue voy al Palacio de los Jugos y me como un cubo de jama
Without eating for me and all my brothers and their girls?Sin jamar por mí y por to' mis hermanos y sus chamas
How do you think I can think, brother¿Cómo tú crees que puedo pensar, hermano
Without crying inside, squeezing my hands tight?Sin llorar por dentro apretando fuerte mis manos?
How do you think I can be a villager¿Cómo tú crees que puedo yo ser un aldeano
Without being an ordinary being like any human?Sin ser un ser común y corriente como cualquier ser humano?
How do you think I can make a song¿Cómo tú crees que puedo hacer una canción
Without saying what my heart strictly dictates?Sin hablar lo que me dicta estrictamente el corazón?
How do you think I can get on a plane¿Cómo tú crees que puedo yo montarme en un avión
Without seeing myself flying from my balcony back in the day?Sin verme tiempos atrás volando de mi balcón?
How do you think I watch TV¿Cómo tú crees que miro la televisión
Without remembering Day and Night and FARvision?Sin recordar Día y Noche y FARvisión?
How do you think I can swallow a piece of ham¿Cómo tú crees que puedo tragarme un trozo de jamón
Without traveling back to that bread with oil during a blackout?Sin viajar hasta aquel pan con aceite en pleno apagón?
How do you think I could write this¿Cómo tú crees que esto pude escribir
Without my partner Frida sitting down to produce?Sin que mi consorte Frida se sentara a producir?
How do you think a verse can come out¿Cómo tú crees que puede salir un verso
Without imagination going out for a stroll through the universe?Sin que la imaginación salga a pasear por el universo?
And how, how?Y ¿Cómo, cómo?
Tell me how, how?Dime ¿Cómo, cómo?
How, how?¿Cómo, cómo?
Tell me how, how?Dime ¿Cómo, cómo?
And how, how?Y ¿Cómo, cómo?
Tell me how, how?Dime ¿Cómo, cómo?
How, how?¿Cómo, cómo?
Tell me how, how?Dime ¿Cómo, cómo?
How do you think that if the lights turn on by themselves¿Cómo tú crees que si las luces solas se prenden
The piano notes play without hands touching them and they’re felt?Las notas del piano sin manos que las toque y se sienten?
How do you think I can think that they’re not present¿Cómo tú crees que puedo pensar que no están presentes
The muses, the inspiration, the magic, and also the goblins?Las musas, la inspiración, la magia y también los duendes
Tell me howDime cómo
Tell me how, ahDime cómo, ah
Enjoy this musicDisfrútate esta música
Ah, yahAh, yah
And how, how?Y ¿Cómo, cómo?
Tell me how, how? AhDime ¿Cómo, cómo? Ah
How, how?¿Cómo, cómo?
Tell me how, how?Dime ¿Cómo, cómo?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Al2 El Aldeano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: