Traducción generada automáticamente

Quiero Verme (part. Jhamy y Raymond Daniel)
Al2 El Aldeano
I Want to See Myself (feat. Jhamy and Raymond Daniel)
Quiero Verme (part. Jhamy y Raymond Daniel)
Listen, uhEscucha, ajá
It's The Village in the airEs La Aldea en el aire
The Villager, Raymond, JhamyEl Aldeano, Raymond, el Jhamy
And your gazeY tu mirada
I float when you usually see meLevito cuando tú me sueles ver
Even though I pretend nothing's happeningAunque yo finjo que no pasa nada
I want to escape this realityQuiero escaparme de esta realidad
So I can lose myself in your gazePara poder perderme en tu mirada
I want to see myself, I want to see myself, I want to see myselfQuiero verme, quiero verme, quiero verme
I want to see myself, I want to see myself, I want to see myselfQuiero verme, quiero verme, quiero verme
Why is it that those eyes make me fall in love?Por qué será que esos ojos me enamoran
I don't know why, I feel like my soul's being devouredNo sé por qué, siento que el alma me devoran
I crossed your being like a tracer bulletCrucé tu ser como bala trazadora
And I don't know how to get back nowY ya no sé cómo regresar ahora
Why is it that those eyes make me fall in love?Por qué será que esos ojos me enamoran
I don't know why, I feel like my soul's being devouredNo sé por qué, siento que el alma me devoran
I crossed your being like a tracer bulletCrucé tu ser como bala trazadora
And I don't know how to get back nowY ya no sé cómo regresar ahora
On the road I trace outEn el teatro del camino que me trazo
Your eyes are the followers of my stepsTus ojos son los seguidores de mis pasos
I’ll trade that gaze for a couple of hugsTe cambio esa mirada por un par de abrazos
And I’ll paint a smile on your face that even Picasso couldn't matchY te pinto una sonrisa en el rostro que ni Picasso
I want to see myself, I want to see myself, I want to see myselfQuiero verme, quiero verme, quiero verme
I want to see myself, I want to see myself, I want to see myselfQuiero verme, quiero verme, quiero verme
Your eyes chase me, corner me, disarm meTus ojos me persiguen, me acorralan, me desarman
I want to feel your lips like the breeze on my palmsTu boca quiero palpar como la brisa a las palmas
When you watch me, I enter a trance of calmCuando tú me observas entro en un trance de calma
I feel like in your pupils is the home of my soulYo siento que en tus pupilas está el hogar de mi alma
I want a waltz with you while existence dancesQuiero un vals contigo mientras la existencia dance
To love you in this life, I don’t think time will be enoughPara amarte en esta vida no creo que el tiempo me alcance
I just ask to float in your perfect balanceTan solo pido flotar en tu perfecto balance
And that your eyelashes be the bars of my prisonY que tus pestañas sean los barrotes de mi cárcel
I want to see myself, I want to see myself, I want to see myselfQuiero verme, quiero verme, quiero verme
In those eyes that I like so muchEn esos ojos que me gustan tanto
That seem drawn by the very saints themselvesQue parecen dibujados por los mismísimos santos
They’re two blessed rivers where I see myself when I wake upSon dos ríos benditos donde me veo cuando me levanto
A pair of lighthouses lighting up all my groundPar de faros alumbrando todo mi terreno
More crystal clear than them is just the water, and maybe more or lessMás cristalinos que ellos solo el agua y más o menos
Look at me and let me walk green my grayMírame y déjame andar verde mi gris
If your gaze could kill, I’d be a very happy dead manSi tu mirada matara, fuera un muerto muy feliz
Everything simply disappears where you areSimplemente todo desaparece donde estás
There’s nothing below, above, to your sides, or behindNo hay nada abajo, ni arriba, a tus lados, tampoco atrás
Feeling seen by you lifts me up and gives me peaceSentirme visto por ti me eleva y me brinda paz
I’d give you mine too just to be seen by you moreTe diera los míos también con tal de que me vieras más
I float when you usually see meLevito cuando tú me sueles ver
Even though I pretend nothing's happeningAunque yo finjo que no pasa nada
I want to escape this realityQuiero escaparme de esta realidad
So I can lose myself in your gazePara poder perderme en tu mirada
I want to see myself, I want to see myself, I want to see myselfQuiero verme, quiero verme, quiero verme
I want to see myself, I want to see myself, I want to see myselfQuiero verme, quiero verme, quiero verme
Why is it that those eyes make me fall in love?Por qué será que esos ojos me enamoran
I don't know why, I feel like my soul's being devouredNo sé por qué, siento que el alma me devoran
I crossed your being like a tracer bulletCrucé tu ser como bala trazadora
And I don't know how to get back nowY ya no sé cómo regresar ahora
Why is it that those eyes make me fall in love?Por qué será que esos ojos me enamoran
I don't know why, I feel like my soul's being devouredNo sé por qué, siento que el alma me devoran
I crossed your being like a tracer bulletCrucé tu ser como bala trazadora
And I don't know how to get back nowY ya no sé cómo regresar ahora



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Al2 El Aldeano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: