Traducción generada automáticamente

Rostros (part. Santa Fe Klan)
Al2 El Aldeano
Visages (feat. Santa Fe Klan)
Rostros (part. Santa Fe Klan)
Basse astraleAstral Bass
La musique du quartierLa musical del barrio
Du quartierDel barrio
Du quartierDel barrio
De tant de violence, je ne m'en sors pasDe tanta violencia, no me libro
Même si au lieu de poudre, je mets du pain dans les balles que je calibreAunque en vez de pólvora, eche pan las balas que calibro
Je vais m'affirmer, personne dans la rue ne va te donner un livreAceré, nadie en la calle va a brindarte un libro
Une fois que dans ce monde, tu es déjà en dangerUna vez que en este mundo ya estás corriendo peligro
Les quartiers sont en guerreLos barrios están en guerra
Chaque jour, un trou de plus dans la terreCada día otro hueco más en la tierra
L'être humain agit comme un monstreEl ser humano actúa como un monstruo
Des larmes tombent sur les visagesEstán lloviendo lágrimas en los rostros
Yo-oohYo-ooh
Des larmes tombent sur les visagesEstán lloviendo lágrimas en los rostros
Yo-oohYo-ooh
Des larmes tombent sur les visagesEstán lloviendo lágrimas en los rostros
(Ah, ouais)(Ah, yeh)
Les âmes sont mauditesLas almas están malditas
Pour survivre ici, il te faut beaucoup de patiencePa' sobrevivir en este sitio de mucha paciencia necesitas
La vie te prend, les rêves se fanentLa vida te quita, sueños se marchitan
Ne laisse pas la rue dévorer ton histoire comme des chipsNo permitas que la calle se coma tu historia como unas papitas
La mort se tient derrière ta porteLa m'uerte parada tras tu puerta
Attendant son dîner, avec une dizaine de colombes mortesEsperando su cena, con una decena de palomas muertas
Toutes blanches comme ses pupilles quand elles sont ouvertesTodas blancas como sus pupilas cuando están abiertas
Mieux vaut faire attention à tes pas, reste toujours en alerteMejor te cuidas los pasos, mantente en constante alerta
Les gens ont aujourd'hui une énergie très violenteLa gente hoy tiene una energía muy violenta
Combien d'hommes morts chaque jour, impossible de compterCuántos hombres muertos diario imposible sacar la cuenta
Dans cette histoire, ni princes ni cendrillonsEn esta historia, ni príncipes ni cenicientas
Pas de fin heureuse, comme les livres le racontent souventNi final feliz, como los libros casi siempre cuentan
Des hémorragies de nostalgie contaminent plus qu'iciHemorragias de nostalgia contagian hoy más que aquí
Les balles aveugles avec des ailes entrant dans les corps d'enfantsLas balas ciegas con alas entrando en cuerpos de nenes
C'est une malédiction, la rue sera toujours ainsiEs una maldición, la calle va a ser siempre así
Tant que la haine est ce que nous avons dans notre ADNMientras el odio sea lo que llevamos en el ADN
Les médias te divertissent, te maintiennent négatifLos medios te entretienen te mantienen negativo
Fugitif de l'amour, agressif sans raisonFugitivo del amor, agresivo sin motivo
À l'ère des morts, comme je te l'écris, dors toujoursEn la era de los muertos así como te lo escribo, dormir siempre
Bénédictions pour ceux qui sont vivantsBendiciones pa' lo que están vivos
De tant de violence, je ne m'en sors pasDe tanta violencia, no me libro
Même si au lieu de poudre, je mets du pain dans les balles que je calibreAunque en vez de pólvora, eche pan las balas que calibro
Frérot, personne dans la rue ne va te donner un livreAceré, nadie en la calle va a brindarte un libro
Une fois que dans ce monde, tu es déjà en dangerUna vez que en este mundo ya estás corriendo peligro
Les quartiers sont en guerreLos barrios están en guerra
Chaque jour, un trou de plus dans la terreCada día otro hueco más en la tierra
L'être humain agit comme un monstreEl ser humano actúa como un monstruo
Des larmes tombent sur les visagesEstán lloviendo lágrimas en los rostros
Yo-oohYo-ooh
Des larmes tombent sur les visagesEstán lloviendo lágrimas en los rostros
Yo-oohYo-ooh
Des larmes tombent sur les visagesEstán lloviendo lágrimas en los rostros
Des morts causées par la pauvreté et la criseMuertes causadas por la pobreza y por la crisis
À cause de tant de drogue, ils deviennent fousDe tanta droga, están quedando crazys
Ils ont tué mon frère, dans le quartier la vie est difficileMataron ami carnal, en el barrio la vida están difícil
Princesse de cristal, elle est trop fragilePrincesa de cristal, ella es demasiado frágil
Des rivières de sang, Satan et la méchancetéLos ríos de sangre Satanás y la maldad
Une ambulance à toute vitesseUna ambulancia a toda velocidad
La police ne fait rien, il n'y a pas de sécuritéLa poli no hace nada, no existe seguridad
Je vis dans un monde de mensonges cherchant la véritéVivo en un mundo de mentira buscando la verdad
Paranoïa et anxiété s'emparent de ta colèreParanoia y ansiedad se apoderan de tus enojos
Alertent que mon ghetto est toujours en code rougeAlertan que mi ghetto siempre está en código rojo
Par danger, je dois soudainement évacuer ma maisonPor peligro, mi casa de repente la desalojo
Élève des corbeaux et ils te sortiront les yeuxCría cuervos y te sacarán los ojos
Éteins la télévision, je te donne la nouvelleApaga la televisión, yo te doy la noticia
Un nœud dans la gorge et je sens que ça m'étouffeUn nudo en la garganta y hasta siento que me asfixia
Regarde mes blessures, elles ne cicatrisent toujours pasRevisa mis heridas todavía no cicatrizan
La vie est un freestyle, si quelque chose tourne mal, improviseLa vida es un freestyle si algo sale mal, improvisa
Un arbre tordu ne se redresse plusÁrbol que nace torcido ya no se endereza
Intoxiqué des pieds à la têteIntoxicado de los pies a la cabeza
Je vois son père souffrir de tristesseVeo a su padre sufriendo de tristeza
Parce que sa fille est sortie dans la rue et n'est toujours pas revenuePorque su hija salió pa' la calle y todavía no regresa
De tant de violence, je ne m'en sors pasDe tanta violencia, no me libro
Même si au lieu de poudre, je mets du pain dans les balles que je calibreAunque en vez de pólvora, eche pan las balas que calibro
Frérot, personne dans la rue ne va te donner un livreCarnal, nadie en la calle va a brindarte un libro
Une fois que dans ce monde, tu es déjà en dangerUna vez que en este mundo ya estás corriendo peligro
Les quartiers sont en guerreLos barrios están en guerra
Chaque jour, un trou de plus dans la terreCada día otro hueco más en la tierra
L'être humain agit comme un monstreEl ser humano actúa como un monstruo
Des larmes tombent sur les visagesEstán lloviendo lágrimas en los rostros
Yo-oohYo-ooh
Des larmes tombent sur les visagesEstán lloviendo lágrimas en los rostros
Yo-oohYo-ooh
Des larmes tombent sur les visagesEstán lloviendo lágrimas en los rostros
Mexique et Cuba, frérotMéxico y Cuba, carnal
Écoute-moi bienEscúchame hacerle
Peu importe ce qu'ils disentNo importan lo que digan
Tant qu'il y a de la fumée, la musique du quartier ne meurt pasMientras humo exista, la música del barrio no se muere
Elle ne meurt pasNo se muere
Pam-paramPam-param



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Al2 El Aldeano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: