Traducción generada automáticamente
Loca
AL3JANDRO
Loca
Loca
Tu es tout ça à la foisYou're all of the above
Sophistiquée mais t'es amoureuse de l'ennuiSophisticated but you're jaded love
J'espère que je suis à la hauteurI hope that I'm enough
Tu m'as enroulé autour de ton doigtYou got me wrapped around your finger
T'as essayé de voler mon cœurYou tried to steal my love
Tu cries et tu insultesYou're yelling cussing
Maintenant tu casses des trucsNow you're breaking stuff
Ouais, t'es toxiqueYa, you're poisonous
Mais quand tu appelles, je décroche quand mêmeBut when you call I still pick up
Si haut, couvre l'arômeSo high cover the aroma
RéaliseRealize
Que Hyna est locaThat Hyna's loca
Hé, hé, hé, que font tes vêtements ici ?Hey, hey, hey what's your clothes doing here?
Je ne suis pas ton copain, ma chérieI'm not your boyfriend dear
Je ne veux plus de toi iciI don't want you here no more
Eh-eh-eh, chaque fois qu'on se disputeEh-eh-eh every time we fight
C'est un jeu que t'aimesThat's a game you like
Je ne veux plus de toi iciI don't want you here no more
Hé, hé, hé, que font tes vêtements ici ?Hey, hey, hey what's your clothes doing here?
Je ne suis pas ton copain, ma chérieI'm not your boyfriend dear
Je ne veux plus de toi iciI don't want you here no more
Eh-eh-eh, chaque fois qu'on se disputeEh-eh-eh every time we fight
C'est un jeu que t'aimesThat's a game you like
Je ne veux plus de toi iciI don't want you here no more
J'espère que tu es heureuse maintenantI hope you're happy now
T'es dans ma tête et je veux juste que tu partesYou're in my head and I just want you out
Je me retourne dans mon litI toss and turn around
Et quand je m'endors, je rêve de toiAnd when I fall asleep I dream of you
Si haut, couvre l'arômeSo high cover the aroma
RéaliseRealize
Que Hyna est locaThat Hyna's loca
Hé, hé, hé, que font tes vêtements ici ?Hey, hey, hey what's your clothes doing here?
Je ne suis pas ton copain, ma chérieI'm not your boyfriend dear
Je ne veux plus de toi iciI don't want you here no more
Eh-eh-eh, chaque fois qu'on se disputeEh-eh-eh every time we fight
C'est un jeu que t'aimesThat's a game you like
Je ne veux plus de toi iciI don't want you here no more
Hé, hé, hé, que font tes vêtements ici ?Hey, hey, hey what's your clothes doing here?
Je ne suis pas ton copain, ma chérieI'm not your boyfriend dear
Je ne veux plus de toi iciI don't want you here no more
Eh-eh-eh, chaque fois qu'on se disputeEh-eh-eh every time we fight
C'est un jeu que t'aimesThat's a game you like
Je ne veux plus de toi iciI don't want you here no more
Si tu penses que j'ai tortIf you think I'm wrong
T'as probablement raisonYou're probably right
Je t'aime puis quelque chose me fait changer d'avisI love you then something changes my mind
T'as toujours été ma moitiéYou always were my better half
Maintenant je suis allongé sur le dosNow I'm laying on my back
Fixant le plafond en me demandant pourquoi, pourquoiStaring at the ceiling thinking why, why
Je me suis réveillé avec une gueule de bois de désirI woke up with a hangover lust
J'ai besoin de toi mais t'es pas assezNeed you but you're not enough
Peut-être qu'un petit goût de ton amourMaybe a little taste of your love
M'empêchera d'abandonnerWill keep me from giving up
Maniaque, je sais que tu es d'accord, la personne que je suis n'est pas moiManic I know you agree the person I am isn't me
Je tourne en rondI'm running in circles
J'ai plus de temps, maintenant j'ai personne pour me sauverI ran out of time now I have nobody saving me
Hé, hé, hé, que font tes vêtements ici ?Hey, hey, hey what's your clothes doing here?
Je ne suis pas ton copain, ma chérieI'm not your boyfriend dear
Je ne veux plus de toi iciI don't want you here no more
Eh-eh-eh, chaque fois qu'on se disputeEh-eh-eh every time we fight
C'est un jeu que t'aimesThat's a game you like
Je ne veux plus de toi iciI don't want you here no more
Hé, hé, hé, que font tes vêtements ici ?Hey, hey, hey what's your clothes doing here?
Je ne suis pas ton copain, ma chérieI'm not your boyfriend dear
Je ne veux plus de toi iciI don't want you here no more
Eh-eh-eh, chaque fois qu'on se disputeEh-eh-eh every time we fight
C'est un jeu que t'aimesThat's a game you like
Je ne veux plus de toi iciI don't want you here no more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AL3JANDRO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: