Traducción generada automáticamente

Lolai ( Ya Habibi Ya 'ain)
Alabina
Lolai (Oh mein Geliebter, oh Auge)
Lolai ( Ya Habibi Ya 'ain)
Verliebt, oh Nacht, oh meine Nachtمغرم يا ليل يا ليلي
Verliebt, oh meine Nacht, ich wach' die Nachtمغرم يا ليلي بسهر الليل
Verliebt, oh Nacht, oh meine Nachtمغرم يا ليل يا ليلي
Verliebt, und mein Herz neigt sich zur Seiteمغرم وقلبي مايل ميل
(Verliebt, oh Nacht (oh meine Nacht(مغرم يا ليل (يا ليلي
Verliebt, oh meine Nacht, ich wach' die Nachtمغرم يا ليلي بسهر الليل
(Verliebt, oh Nacht (oh meine Nacht(مغرم يا ليل (يا ليلي
Verliebt, und mein Herz neigt sich zur Seiteمغرم وقلبي مايل ميل
Neig dich zu meinem Mond und sing ihm vorميل لقمري وغنى له
Und mein Mond merkt nichts davonوقمري مش واخذ باله
Neig dich zu meinem Mond und sing ihm vorميل لقمري وغنى له
Und mein Mond merkt nichts davonوقمري مش واخذ باله
Wie schön der Mond, wie schön sein Glanzما أحلى القمر ما أحلى جماله
Jede Nacht seh' ich ihnفي كل ليلة بشوفه
Wunderschön, wunderschön, oh meine Nachtجميل، جميل يا ليلي
Verliebt, oh Nacht, oh meine Nachtمغرم يا ليل يا ليلي
Verliebt, oh meine Nacht, ich wach' die Nachtمغرم يا ليلي بسهر الليل
Verliebt, oh Nacht, oh meine Nachtمغرم يا ليل يا ليلي
Ah, verliebt, und mein Herz neigt sich zur Seiteآه مغرم وقلبي مايل ميل
(Wenn es um die Sterne geht (zähl' ich sie für dich(لو ع النجوم (عديتها لك
(Wenn es um die Meere geht (zähl' ich sie für dich(لو ع البحور (عديتها لك
(Wenn es um die Sterne geht (zähl' ich sie für dich(لو ع النجوم (عديتها لك
(Wenn es um die Meere geht (zähl' ich sie für dich(لو ع البحور (عديتها لك
Und du hast mir widersprochen und ich zählte sie für dichوعاندتني وعديتها لك
Und bis wann wirst du schwer bleiben?ولحد إمتى حتبقى ثقيل
(Wenn es um die Sterne geht (zähl' ich sie für dich(لو ع النجوم (عديتها لك
(Wenn es um die Meere geht (zähl' ich sie für dich(لو ع البحور (عديتها لك
(Wenn es um die Sterne geht (zähl' ich sie für dich(لو ع النجوم (عديتها لك
(Wenn es um die Meere geht (zähl' ich sie für dich(لو ع البحور (عديتها لك
Und du hast mir widersprochen und ich zählte sie für dichوعاندتني وعديتها لك
Und bis wann wirst du schwer bleiben?ولحد إمتى حتبقى ثقيل
Neig dich zu meinem Mond und sing ihm vorميل لقمري وغنى له
Und mein Mond merkt nichts davonوقمري مش واخذ باله
Neig dich zu meinem Mond und sing ihm vorميل لقمري وغنى له
Und mein Mond merkt nichts davonوقمري مش واخذ باله
Wie schön der Mond, wie schön sein Glanzما أحلى القمر ما أحلى جماله
Jede Nacht seh' ich ihnفي كل ليلة بشوفه
Wunderschön, wunderschön, oh meine Nachtجميل، جميل يا ليلي
Verliebt, oh Nacht, oh meine Nachtمغرم يا ليل يا ليلي
Verliebt, oh meine Nacht, ich wach' die Nachtمغرم يا ليلي بسهر الليل
Verliebt, oh Nacht, oh meine Nachtمغرم يا ليل يا ليلي
Verliebt, und mein Herz neigt sich zur Seiteمغرم وقلبي مايل ميل
Du hast mich wach gehalten, und mein Wachen ist dir erlaubtسهرتني وسهري حلالك
Und ich habe deine Schönheit und dein Erlaubtes geliebtوعشقت حلك وحلالك
(Du hast mich wach gehalten (mein Wachen ist dir erlaubt(سهرتني (سهري حلالك
(Und ich habe deine Schönheit geliebt (und dein Erlaubtes(وعشقت حلك (وحلالك
Warum ist es so, dass du mir fernbleibst?طب ليه بعادي بيحلى لك
Reicht es nicht, genug ist genug, der Abschiedما كفاية بعد كفاية رحيل
(Du hast mich wach gehalten (mein Wachen ist dir erlaubt(سهرتني (سهري حلالك
(Und ich habe deine Schönheit geliebt (und dein Erlaubtes(وعشقت حلك (وحلالك
Ah, du hast mich wach gehalten (mein Wachen ist dir erlaubtآه سهرتني (سهري حلالك
(Und ich habe deine Schönheit geliebt (und dein Erlaubtes(وعشقت حلك (وحلالك
Warum ist es so, dass du mir fernbleibst?طب ليه بعادي بيحلى لك
Reicht es nicht, genug ist genug, der Abschiedما كفاية بعد كفاية رحيل
Neig dich zu meinem Mond und sing ihm vorميل لقمري وغنى له
Und mein Mond merkt nichts davonوقمري مش واخذ باله
Neig dich zu meinem Mond und sing ihm vorميل لقمري وغنى له
Und mein Mond merkt nichts davonوقمري مش واخذ باله
Wie schön der Mond, wie schön sein Glanzما أحلى القمر ما أحلى جماله
Jede Nacht seh' ich ihnفي كل ليلة بشوفه
Wunderschön, wunderschön, oh meine Nachtجميل، جميل يا ليلي
Verliebt, oh Nacht, oh meine Nachtمغرم يا ليل يا ليلي
Verliebt, oh meine Nacht, ich wach' die Nachtمغرم يا ليلي بسهر الليل
(Verliebt, oh Nacht, oh meine Nacht (ah(مغرم يا ليل يا ليلي (آه
Verliebt, und mein Herz neigt sich zur Seiteمغرم وقلبي مايل ميل
(Verliebt, oh Nacht (oh meine Nacht(مغرم يا ليل (يا ليلي
Verliebt, oh meine Nacht, ich wach' die Nachtمغرم يا ليلي بسهر الليل
(Verliebt, oh Nacht (oh meine Nacht(مغرم يا ليل (يا ليلي
Verliebt, und mein Herz neigt sich zur Seiteمغرم وقلبي مايل ميل
Neig dich zu meinem Mond und sing ihm vorميل لقمري وغنى له
Und mein Mond merkt nichts davonوقمري مش واخذ باله
Neig dich zu meinem Mond und sing ihm vorميل لقمري وغنى له
Und mein Mond merkt nichts davonوقمري مش واخذ باله
Wie schön der Mond, wie schön sein Glanzما أحلى القمر ما أحلى جماله
Jede Nacht seh' ich ihnفي كل ليلة بشوفه
Wunderschön, wunderschön, oh meine Nachtجميل، جميل يا ليلي



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alabina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: