Traducción generada automáticamente
Noches de Arabia
Aladin (Filme)
Nachten van Arabië
Noches de Arabia
Stel je een plek voorImagina un lugar
Een land zonder weergaUna tierra sin par
Waar je karavanen ziet voorbijgaanDonde ves caravanas pasar
En daar zijn er duizendY ahí existen mil
Manieren om te levenFormas de existir
Het is chaos, maar het is thuisEs un caos pero es hogar
Wanneer de oostenwind waaitCuando hay viento del Este
En de zon in het westen staatY hay sol al Oeste
En de tijd die de klok je geeftY la hora el reloj te da
Ik nodig je uit om te wandelenYo te invito a pasear
Op het tapijt te vliegenEn la alfombra volar
En in de nachten van Arabië te zijnY en la noche de Arabia estar
Door de straten te lopenEn las calles andar
Van een oude bazaarDe un viejo bazar
Waar je alles kunt kopenDonde todo podrás comprar
Elke specerij ruikenCada especia olfatear
En ook afdingenY también regatear
Voor de stoffen die je vindtPor las telas que encontrarás
Hier is altijd muziekSiempre hay música aquí
Lange doolhoven zonder eindeLaberintos sin fin
Het is verwarrend en sensationeelEs confuso y sensacional
Betoverd dansenHechizado danzar
En in trance verdergaanY en trance avanzar
En in de nachten van Arabië te zijnY en la noche de Arabia estar
Van Arabië zijnDe Arabia son
Nacht en dag gelijkNoche y día por igual
Intense hitteIntenso calor
Ik heb iets ergers niet gezienNo he visto algo peor
Alles kan gebeurenTodo puede pasar
Van Arabië zijnDe Arabia son
Dromen en emotieSueños y emoción
Prachtige regioHermosa región
Van magie en zonDe magia y de sol
Die een illusie isQue es toda ilusión
Een pad dat leidt naar het goede of naar ambitieUn camino que lleva al bien o a la ambición
Met verlangens naar kolossale machtCon deseos de poder colosal
En misschien verwarring of fortuin en passieY tal vez confusión o fortuna y pasión
Je lot ligt in je handenTu destino en tus manos está
(Slechts één kan hier binnenkomen(Solo uno podrá entrar aquí
Degene wiens moed verborgen is in zijn binnensteAquel cuyo valor se oculta en su interior
De ruwe diamant)El diamante en bruto)
Van Arabië zijnDe Arabia son
Nacht en dag gelijkNoche y día por igual
Het prikkelt me om te proberenMe incita a intentar
Te ontsnappen en te vliegenSalir y volar
En de wereld te verbazenY al mundo asombrar
In zulke nachtenEn noches así
Onder de trouwe maanBajo la luna fiel
Moet je heel slim zijnMuy listo hay que ser
Om niet te vallenPara no caer
In de wrede woestijnAl desierto cruel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aladin (Filme) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: