Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.879

Good Days

Alain Clark

Letra

Buenos Días

Good Days

El mismo camino lleva a la misma casaThe same road leads to the same house
Desearía que esta llave aún encajara en la puertaI wish this key would fit the door still
El mismo patio trasero pero con una nueva cerca, oh síThe same backyard but with a new fence, oh yeah
Mira, ya no vivo aquíSee, I dont live here anymore

Papá solía recogermeDaddy used to pick me up
Hacerme sentir como si estuviera volandoMake me feel like I was flying
Mamá solía reírse de míMommy used to laugh about me
Y ni siquiera lo intentabaAnd I wasn't even trying
Nunca una preocupación en mi menteNever a worry on my mind
Yo era el rey, el mundo estaba ciegoI was the king, the world was blind

Todo sigue igual excepto el tiempoEverything's still the same except the time
Recuerdos de los años que dejé atrásMemories of the years I've left behind
Y aunque estoy avanzando y no puedo ser joven para siempreAnd altough I'm movin' on and I can't be forever young
Los buenos días están por siempre en mi menteThe good days are forever in my mind

El mismo chico aún metiéndose en problemasThe same boy still gettin' in trouble
Oh, cómo nos encantaba doblar las reglasOh, how we love to bend the rules
Los mismos viejos amigos aún colgando en el patioThe same old friends still hangin the courtyard
Pero esta vez para recoger a sus hijos de la escuelaBut this time to pick their children up from school

Nunca tuve un día aburrido, siempre había algo cocinándoseNever had a boring day, there was always something cooking
Sabes, nunca nos perdimos nada, estábamos demasiado ocupados mirandoYou know, we never missed a thing we were way to busy looking
Conocíamos las letras de cada canción, teníamos razón y ellos estaban equivocadosWe knew the words to every song, we were right and they were wrong
Pero sobre todo, estábamos justo donde pertenecíamosBut most of all, we were right where we belong

Todo sigue igual excepto el tiempo (excepto el tiempo)Everything's still the same except the time (except the time)
Recuerdos de los años que dejé atrás (ooh-oh)Memories of the years I've left behind (ooh-oh)
Y aunque estoy avanzando y no puedo ser joven para siempreAnd altough i'm movin' on and I can't be forever young
Los buenos días están por siempre en mi menteThe good days are forever in my mind

Lo que daría por solo otro díaWhat I'd give for just another day
De inocencia cambiaría mi derechoOf innocents I trade my right
Si solo fuera para escaparIf only it were just to run away
De todas estas mentirasFrom all these lies
Que no se han colado en mi interiorHaven't snuck their way inside

Todo sigue igual excepto el tiempoEverything's still the same except the time
Buenos tiemposGood old time

Todo sigue igual excepto el tiempo (excepto el tiempo)Everything's still the same except the time (except the time)
Recuerdos de los años que dejé atrás (dejé atrás)Memories of the years I've left behind (I've left behind)
Y aunque estoy avanzando y no puedo ser joven para siempreAnd altough I'm movin' on and I can't be forever young
Los buenos días están por siempre en mi menteThe good days are forever in my mind

Y todo es igual excepto el tiempoAnd everything's the same except the time
Recuerdos de los años que dejé atrás (dejé atrás)Memories of the years I've left behind (I've left behind)
Y aunque estoy avanzando y no puedo ser joven para siempreAnd altough I'm movin' on and I can't be forever young
Los buenos días están por siempreThe good days are forever

OohoohooOohoohoo
Atascados en mi menteStuck in my mind
(Atascados en mi mente)(Stuck in my mind)
En mi menteIn my mind
(Atascados en mi mente)(Stuck in my mind)
En mi mente y aunqueIn my mind and though

Atascados en mi menteStuck in my mind
(Atascados en mi mente)(Stuck in my mind)
En mi menteIn my mind
(Atascados en mi mente)(Stuck in my mind)
En mi mente y aunqueIn my mind and though

Atascados en mi menteStuck in my mind
(Atascados en mi mente)(Stuck in my mind)
En mi menteIn my mind
(Atascados en mi mente)(Stuck in my mind)
En mi mente y aunqueIn my mind and though

Atascados en mi menteStuck in my mind
(Atascados en mi mente)(Stuck in my mind)
Atascados en mi menteStuck in my mind
(Atascados en mi mente)(Stuck in my mind)
En mi mente y aunqueIn my mind and though

En aquellos díasBack in the day
En aquellos díasBack in the day
En aquellos díasBack in the day
Parecía que todo estaba bienSeemed like everything was okay

Dije recuerdo el tiempo en que era un niño, soñando con ser un hombreSaid I remember the time I was a little boy, dreamin' being a man
Estaba tan convencido de que lo sabía todo, la gente no entendíaIt was so unconvinced I knew it all, people didn't understand
Nadie sabía lo que hacíamos allí, lo teníamos todo tan resueltoNo one ever knew what we did back there we had it all so figured out
El mundo a nuestros pies, nuestros corazonesThe world at our feet our hearts
en la calle, lo único que nos importabaon the street the only thing we cared about
Sí, sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah, yeah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alain Clark y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección