Traducción generada automáticamente

Rich
Alain Clark
Adinerado
Rich
Limpia el polvo de esta sonrisa, nena por un rato,Whipe the dust of of this smile, baby for a little while,
olvida tus penas,just forget about your sorrows,
Quita tu espalda de la pared, deja tus problemas en el pasillo,Get your back of of the wall, leave your troubles in the hall,
y pueden esperar hasta mañanaand they can wait untill tomorrow
Vamos a jugar con dinero de plástico, y ponernos en marchaLet's play some plastic money, and get it on
No tenemos dinero, pero tenemos tiempoWe've got no money, but we've got time
Esta noche festejamos, de nueve a nueveTonight we party, from nine till nine
Vamos a divertirnos y pasarla bienLet's get it popped, and have some fun
No vamos a parar hasta que terminemosNo we ain't stoppin' till we are done
No necesitamos ser adinerados para ser románticos,We don't need to be rich, to be romantic,
No necesitamos ser adinerados para ser románticosWe don't need to be rich, to be romantic
No necesitamos ser adinerados para ser románticosWe don't need to be rich, to be romantic
No necesitamos ser adinerados para ser románticosWe don't need to be rich, to be romantic
Necesitamos elevar nuestras mentes, especialmente en estos tiempos difíciles,We need to elevate our minds, specially in these troubled times,
y hay una forma natural de llegar allíand there's a natural way to get there
Tenemos algo para ponernos alegres, algo para hacernos sentir vivos,We got a ? to get us high, a kid to make us feel alive,
y podemos sentirnos así para siempreand we can feel this way forever
Vamos a escuchar un poco de Michael Jackson, no me cansoLet's play some Micheal Jackson, i can't get enough
No tenemos dinero, pero tenemos tiempoWe've got no money, but we've got time
Esta noche festejamos, de nueve a nueveTonight we party, from nine till nine
Vamos a divertirnos y pasarla bienLet's get it popped, and have some fun
No vamos a parar hasta que terminemosNo we ain't stoppin' till we are done
Y mañana... bueno... ya veremos qué pasa mañana de nuevo.And tomorrow... well... we'll see about tomorrow again.
Observa todo lo que está sucediendo, esto está pasando ahora mismo.See all that we've got goin' on, this going on right now.
Y mañana... bueno... nos preocuparemos por mañana de nuevo.And tomorrow... well... we'll worry about tomorrow again.
Pero esta noche, nuestro futuro es brillante, ¡estamos bien!But tonight, our feature's bright, we're allright!
No tenemos dinero, pero tenemos tiempoWe've got no money, but we've got time
Esta noche festejamos, de nueve a nueveTonight we party, from nine till nine
Vamos a divertirnos y pasarla bienLet's get it popped, and have some fun
No vamos a parar hasta que terminemosNo we ain't stoppin' till we are done



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alain Clark y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: