Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.139

Je crois entendre encore/A cette voix, quel trouble/La romance de Nadir

Alain Vanzo

Letra

Significado

Ich glaube, sie noch zu hören/Bei dieser Stimme, welch Unruhe/Die Romanze von Nadir

Je crois entendre encore/A cette voix, quel trouble/La romance de Nadir

Bei dieser Stimme, welch Unruhe durchdrang mein ganzes Wesen?À cette voix, quel trouble agitait tout mon être ?
Welch verrückte Hoffnung? Wie konnte ich glauben, sie zu erkennen?Quel fol espoir ? Comment ai-je cru reconnaître ?
Ach! Vor meinen Augen schon, armer Tor,Hélas ! devant mes yeux déjà, pauvre insensé,
Ist dieselbe Vision so oft vorbeigegangen.La même vision tant de fois a passé
Nein, nein, es ist das Gewissen, das Fieber, der Wahn.Non, non, c'est le remords, la fièvre, le délire
Zurga muss alles wissen, ich hätte ihm alles sagen sollen.Zurga doit tout savoir, j'aurais dû tout lui dire
Eidbrecher meines Schwurs, ich wollte sie wiedersehen.Parjure à mon serment, j'ai voulu la revoir
Ich fand ihre Spur und folgte ihren Schritten.J'ai découvert sa trace, et j'ai suivi ses pas
Und verborgen in der Nacht, leise seufzend,Et caché dans la nuit et soupirant tout bas
Lauschte ich ihren süßen Liedern, die in den Raum getragen wurden.J'écoutais ses doux chants emportés dans l'espace

Ich glaube, sie noch zu hören,Je crois entendre encore,
Versteckt unter den Palmen,Caché sous les palmiers,
Ihre zarte und klangvolle StimmeSa voix tendre et sonore
Wie ein Lied der Turteltaube.Comme un chant de ramier
Oh, bezaubernde Nacht!Ô nuit enchanteresse !
Göttliche Entzückung!Divin ravissement !
Oh, bezaubernde Erinnerung!Ô souvenir charmant !
Verrückte Ekstase! Süßer Traum!Folle ivresse ! Doux rêve !

Im Licht der Sterne,Aux clartés des étoiles,
Glaube ich, sie noch zu sehen,Je crois encore la voir
Wie sie ihre langen SchleierEntrouvrir ses longs voiles
Den milden Abendwinden öffnet.Aux vents tièdes du soir
Oh, bezaubernde Nacht,Ô nuit enchanteresse,
Göttliche Entzückung,Divin ravissement,
Oh, bezaubernde Erinnerung!Ô souvenir charmant !
Verrückte Ekstase! Süßer Traum!Folle ivresse ! Doux rêve !
Göttliche Erinnerung!Divin souvenir !
Oh, bezaubernde Erinnerung!Ô souvenir charmant !


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alain Vanzo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección