Traducción generada automáticamente
Il y avait toi
Alamo Frank
Il y avait toi
Il y avait toi, il y avait moiMain dans la mainAllongés sur la plageOui, je me souviensNous étions heureuxTous les deuxRappelle-toi, nous venions-làJour après jourNous coucher sur la plageEt les mots d'amourAllaient de ton cœurA mon cœurLà près de la merA cet endroit désertL'amour nous prenaitDans sa rondeC'était au bout du mondeSouviens-toi...Tu étais làTout contre moiAvec l'été qui brillaitsur la plageIl venait bercer,Avec les beaux joursNotre amour.Mais à mon réveilVoilà qu'en plein soleilL'amour m'entraîneDans sa rondeJe suis au bout du mondeAvec toiTu étais làTout contre moiIl fait si bonA rêver sur la plageNous y resteronsPeut-être toujoursMon amour, mon amour...
Había tú
Había tú, había yo
Mano a mano
Acostados en la playa
Sí, recuerdo
Éramos felices
Los dos
Recuerda, solíamos ir allí
Día tras día
Acostarnos en la playa
Y las palabras de amor
Iban de tu corazón
A mi corazón
Ahí cerca del mar
En ese lugar desértico
El amor nos atrapaba
En su ronda
Era al final del mundo
Recuerda...
Estabas ahí
Junto a mí
Con el verano brillando
en la playa
Venía a arrullar,
Con los días hermosos
Nuestro amor.
Pero al despertar
Aquí que en pleno sol
El amor me lleva
En su ronda
Estoy al final del mundo
Contigo
Estabas ahí
Junto a mí
Se siente tan bien
Soñar en la playa
Nos quedaremos allí
Quizás para siempre
Mi amor, mi amor...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alamo Frank y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: