Traducción generada automáticamente

Aeronave do Amor
Alan e Aladim
Aeronave del Amor
Aeronave do Amor
Dejé a mi amorcito llorando en silencioDeixei meu benzinho chorando baixinho
En el aeropuerto de GaleãoNo aeroporto lá do Galeão
Subí al jet que en poco tiempoEmbarquei no jato que dali a pouco
A ocho mil pies estaba del sueloA oito mil pés estava do chão
Tomé un whisky, fumé un cigarrilloTomei um uísque, fumei um cigarro
Contemplé las nubes en la inmensidadContemplei as nuvens na imensidão
En ese momento la tristeza y la añoranzaNaquele momento a tristeza e a saudade
Dejaron de lado la tranquilidadJogaram a tranquilidade de lado
Tomaron por asalto mi pecho heridoTomaram de assalto meu peito magoado
Y bailaron catira en mi corazónE dançaram catira no meu coração
Qué música triste sonaba a bordoQue música triste tocavam a bordo
Y la azafata al verme llorarE a aeromoça me vendo chorar
Se acercó sigilosamente para preguntarChegou de mansinho pra me perguntar
Cuál era el motivo de tanto dolorQual era o motivo de tão grande dor
Muy agradecido di la respuestaMuito agradecido eu dei a resposta
Mi enfermedad domina el mundoA minha doença o mundo domina
Y no se resuelve con medicinaE não se resolve com a medicina
Pues estoy sufriendo del mal de amorPois estou sofrendo do mal de amor
La gran aeronave ya sobrevolabaA grande aeronave já sobrevoava
Venciendo la distancia en algún campoVencendo a distância num campo qualquer
Mientras pensaba que soy realistaEnquanto eu pensava que sou realista
Enfrento la vida como puedaEnfrento a vida do jeito que der
El amor no elige ni día ni horaO amor não escolhe nem dia e nem hora
Y juega con nosotros como quiereE brinca com a gente do jeito que quer
A esa altura entre el cielo y la tierraNaquela altura entre o céu e a terra
Me sentí perdido en el tiempo y el espacioSenti-me perdido no tempo e no espaço
Envuelto en las redes de un eterno abrazoEnvolto nas malhas de um eterno abraço
Muriendo de amor por una mujerMorrendo de amor por uma mulher
Qué música triste sonaba a bordoQue música triste tocavam a bordo
Y la azafata al verme llorarE a aeromoça me vendo chorar
Se acercó sigilosamente para preguntarChegou de mansinho pra me perguntar
Cuál era el motivo de tanto dolorQual era o motivo de tão grande dor
Muy agradecido di la respuestaMuito agradecido eu dei a resposta
Mi enfermedad domina el mundoA minha doença o mundo domina
Y no se resuelve con medicinaE não se resolve com a medicina
Pues estoy sufriendo del mal de amorPois estou sofrendo do mal de amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alan e Aladim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: