
LA PANTERA (part. Marcos Villalobos)
Alan Arrieta
THE PANTHER (feat. Marcos Villalobos)
LA PANTERA (part. Marcos Villalobos)
Buzzing past, a Raptor of the yearZumbando la paso, una Raptor del año
It is heard roaring, the engine fixedSe escucha bramando, el motor arreglado
Nicknamed the Panther, just because of his dickApodado el Pantera, nomás por lo verga
I'll throw my horn and burst everywhereYo me tercio el cuerno y reviento 'onde sea
With red eyes from the Cherry weedCon los ojos rojos por la mota Cherry
Versace pants, Burberry shirtPantalón Versace, camisa Burberry
With the life of a rock star, surrounded by artistsCon vida de rockstar, rodeado de artistas
Magazine girls and a trip to IbizaMorras de revistas y un viaje pa' Ibiza
I'm really dizzy, pure cannabis sativaAndo bien mareado, puro cannabis sativa
Ride in a supercharged vehicle that sounds like it whistlesPaseo en un supercargado que se escucha como silba
The stingy ones don't even turn around, they already know who it is.La' tacaña' ni voltean, ya saben de quién se trata
Damn, he's the guy who controls the whole square.A la verga, es el morro que controla to' la plaza
I don't give a damn about anyone who ever saw me down there.Me la pela todo aquel que un día me vio p'abajo
Pure dick, I'm backing out, I didn't take any shortcutsPura verga yo me rajo, no tomé ningún atajo
With Cherry I relax, and without a plane I travelCon la Cherry me relajo, y sin un avión yo me viajo
The little horns go under the seat of the Tahoe, of the TahoeLos cuernitos van debajo del asiento de la Tahoe, de la Tahoe
All the girls call me and upload me to their storyTodas las niñas me llaman y me suben a su historia
I drive them crazy and they get on me all by themselves.Yo las vuelvo locas y solitas se me montan
She wants me to give her a little bit of my purseElla quiere que le dé un poquito de mi bolsa
He doesn't get scared by the radio, he knows how things are.No se asusta por la radio, sabe cómo está la cosa
I'll buy all the Prada, I'm not that into roses.Te compro toda la Prada, yo no soy tanto de rosas
Dealings with ColombiansTratos con los colombianos
They bring us pure washingNos traen pura de lavada
Pixelated dresses and armored cars bring the ranflaVestidos de pixeleados y blindadona traen la ranfla
What's going on? What's that sound? I can hear it thundering.¿Qué pasa? ¿Qué suena? Se oye que truena
The horn when I pull myself to the mountainEl cuerno cuando me jalo para la sierra
As Taliban, we are at warComo talibanes, andamos en guerra
Fighting for the plaza, taking care of my landPeleando la plaza, cuidando mi tierra
What's up? What's up? The Panther's here.¿Qué pasa? ¿Qué tranza? Llegó la Pantera
If they didn't miss me, they would have given up.Si no me extrañaban, se pelan la verga
I warn you today that I'm worse.Que hoy aviso vengo peor
I'm more of an assholeMás culero yo soy
I became more of a bastardMe hice más cabrón
Yes, yes, SimonSí, sí, simón
Let whoever wants to check it out.Que lo calen quien lo quiera comprobar
Here we give a table to whoever wants to come over.Que aquí damos tableada pa'l que se quiera pasar
They want to carry a high price for the backpackQuieren cargar caro el morral
But it is known that they do not havePero se sabe que no tienen
I'm telling them face to face to see if they'll stick with it.Se lo digo de cara a cara a ver si lo sostienen
My kids don't move until I tell them to.Mis plebes no se mueven hasta que se los ordene
We go in a caravanVamos en caravana
Whenever I want, I give the green lightCuando quiera, doy luz verde
The white girls are getting on meLas güeritas se me montan
I caress him, I give mass to the weedLe hago cariñito, le doy misa a la mota
He doesn't behave nicely, he gets upset with meNo se porta bonito, conmigo se alborota
And he asks me for it loudlyY me lo pide a gritos
He goes up to the note and takes a photo.Se le sube a la nota y toma una fotito
So that the souvenir stays in the cartPa' que quede el recuerdito chingando en el carrito
When he was screaming at me to take it slowCuando me pedía a gritos que le diera lentito
Slower, softer, my girl, come a little.Más lento, suavecito, mija, vente poquito
I miss your ass, come here just for a little while.Que extraño tu culito, ándale solo un ratito
So that the souvenir stays in the cartPa' que quede el recuerdito chingando en el carrito
When he was screaming at me to take it slowCuando me pedía a gritos que le diera lentito
Slower, softer, my girl, come a little.Más lento, suavecito, mija, vente poquito
I miss your ass, come here just for a little while.Que extraño tu culito, ándale solo un ratito
I talk to Marbella, it makes me see the starsLe hablo a la Marbella, me hace ver las estrellas
He gives me the horn when the guachos are following me.Me pasa el cuerno cuando me van siguiendo los guachos
Ana Sof always gets jealous, she just fights me.Ana Sof siempre se encela, nomás me hace pelea
He gets upset because he knows I work with the bad guys.Se agüita porque sabe que trabajo con los malos
Regina is my neighbor, I can't get rid of her.Regina es mi vecina, no me la quito'e encima
He likes my chains that give me a thug flowLe gustan mis cadenas que me dan un flow malandro
And if they look for me, what's the problem?Y si me buscan, ¿cuál es el pedo?
I'm at your service, no matter the moneyAndo a la orden, no importa el dinero
And if they find me, what's the problem?Y si me encuentran, ¿cuál es el pedo?
I don't give a shit, I'll wait for you here.Me vale verga, aquí los espero
Buzzing past, a Raptor of the yearZumbando la paso, una Raptor del año
It is heard roaring, the engine fixedSe escucha bramando, el motor arreglado
Nicknamed the Panther, just because of his dickApodado el Pantera, nomás por lo verga
I'll throw my horn and burst everywhereYo me tercio el cuerno y reviento 'onde sea
With red eyes from the cherry weedCon los ojos rojos por la mota cherry
Versace pants, Burberry shirtPantalón Versace, camisa Burberry
With the life of a rock star, surrounded by artistsCon vida de rockstar, rodeado de artistas
Magazine girls and a trip to IbizaMorras de revistas y un viaje pa' Ibiza
(I'm really dizzy, pure cannabis sativa)(Ando bien mareado, puro cannabis sativa)
(Ride in a supercharged vehicle that sounds like it whistles)(Paseo en un supercargado que se escucha como silba)
(The stingy one doesn't even turn around, they already know who it is)(La tacaña ni voltea, ya saben de quién se trata)
(Fuck, he's the kid who controls the whole square)(A la verga, es el morro que controla to' la plaza)
M RecordsM Records
Compa GheefCompa Gheef
Compa AlanCompa Alan
Malejo Music, oldMalejo Music, viejo
Bye!¡Chau!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alan Arrieta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: