Traducción generada automáticamente
Isn't That Something
Alan Horvath
Isn't That Something
All I've got is all I need ...
You're the only one for me ...
Isn't that something?
I can't see your stormy skies ...
There's just Heaven in your eyes ...
Oh, isn't that something?
Well, it sure took something
To chase away those fears ...
It sure took something
To wash away those lonely tears ...
But something ain't nothing ...
Nothing but me ... nothing but you ... two.
Oh, isn't that something?
If I had just one note to sing ...
You'd be the word that set it free ...
Isn't that something?
Yes, it sure took something
To chase away those fears ...
It sure took something
To wash away those lonely tears ...
But something ain't nothing ...
Nothing but me ... nothing but you ... too.
Yeah, two.
Yeah, isn't that something?
¿No es algo?
Todo lo que tengo es todo lo que necesito ...
Eres la única para mí ...
¿No es algo?
No puedo ver tus cielos tormentosos ...
Solo hay cielo en tus ojos ...
Oh, ¿no es algo?
Bueno, seguramente tomó algo
Para ahuyentar esos miedos ...
Seguramente tomó algo
Para lavar esas lágrimas solitarias ...
Pero algo no es nada ...
Nada más que yo ... nada más que tú ... dos.
Oh, ¿no es algo?
Si solo tuviera una nota para cantar ...
Serías la palabra que la liberara ...
¿No es algo?
Sí, seguramente tomó algo
Para ahuyentar esos miedos ...
Seguramente tomó algo
Para lavar esas lágrimas solitarias ...
Pero algo no es nada ...
Nada más que yo ... nada más que tú ... también.
Sí, dos.
Sí, ¿no es algo?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alan Horvath y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: