Traducción generada automáticamente
Margaritaville
Alan Jackson & Jimmy Buffett
Margaritaville
Margaritaville
Nibblin 'en bizcochoNibblin' on sponge cake
Mirando el sol hornearWatchin' the sun bake
Todos esos turistas cubiertos de petróleoAll of those tourists covered with oil
Strummin 'mis seis cuerdasStrummin' my six-string
En mi columpio del porche delanteroOn my front porch swing
Huele esos camarones, están empezando a hervirSmell those shrimp, they're beginnin' to boil
Wastin 'lejos de nuevo en MargaritavilleWastin' away again in Margaritaville
Buscando mi agitador perdido de salSearching for my lost shaker of salt
Algunas personas afirman que hay una mujer a la que culparSome people claim that there's a woman to blame
Pero sé que no es culpa de nadieBut I know it's nobody's fault
No sé la razónI don't know the reason
Me quedé aquí toda la temporadaI stayed here all season
Nada que mostrar excepto este nuevo tatuajeNothin' to show but this brand new tattoo
Pero es una verdadera bellezaBut it's a real beauty
Una chica mexicanaA Mexican cutie
No tengo ni idea de cómo llegó aquíHow it got here I haven't a clue
Wastin 'lejos de nuevo en MargaritavilleWastin' away again in Margaritaville
Buscando mi agitador perdido de salSearching for my lost shaker of salt
Algunas personas afirman que hay una mujer a la que culparSome people claim that there's a woman to blame
Pero lo séBut I know
Demonios, podría ser mi culpaHell, it could be my fault
SoloSolo
Volé mi flip-flopI blew out my flip-flop
Pisó un pop-topStepped on a pop-top
Me corté el talón tuve que ir de vuelta a casaCut my heel had to cruise on back home
Pero hay alcohol en la licuadoraBut there's booze in the blender
Y pronto se haráAnd soon it will render
Ese brebaje congelado que me ayuda a aguantarThat frozen concoction that helps me hang on
Wastin 'lejos de nuevo en MargaritavilleWastin' away again in Margaritaville
Buscando mi agitador perdido de salSearching for my lost shaker of salt
Algunas personas afirman que hay una mujer a la que culparSome people claim that there's a woman to blame
Pero lo séBut I know
Todo es culpa de BuffettIt's all Buffett's fault
Sí, y algunas personas afirman que hay una mujer a la que culparYes, and Some people claim that there's a woman to blame
Pero lo séBut I know
Es culpa de AlanIt's all Alan's fault



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alan Jackson & Jimmy Buffett y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: