Traducción generada automáticamente

This Time
Alan Jackson
Esta Vez
This Time
Hay un viejo árbol de madera dura mirándome a través del cristalTheres an old hardwood tree starin through the glass at me
Ha estado allí desde el ochenta y cinco, a veces pienso que lee mi menteIts been there since eighty-five, sometimes I think it reads my mind
Supongo que es verdad, no puedes evitar que brille a travésI guess its true, you cant keep it from shinnin through
No hay negación de que he estado escondiéndome de esta cosa que me persigueTheres no denyin that Ive been hidin from this thing thats chasin me
Sí, he estado corriendo, no soy bueno evitando todas estas cicatrices de ayerYeah, Ive been runnin, no good at shunnin all these scars from yesterday
Llega un momento en que tienes que rendirte, girar la rueda y probar tu suerteThere comes a time you gotta give it up, spin that wheel and try your luck
Nunca sabes lo que encontrarás, podría ser amor esta vezNever know what you will find, it might be love this time
[Interludio instrumental][Instrumental Interlude]
Lo supe desde esa primera sonrisa, pude saborearlo como un niño hambrientoI knew it from that very first smile I could taste it like a hungry child
Nada en absoluto como todos los demás, sabes que dicen que el último es el mejorNot at all like all the rest, you know they say that last is best
Como un arcoíris en un día nublado, solo gritar me deja sin alientoLike a rainbow on a cloudy day, just to shout it takes my breath away
Y no hay negación de que he estado escondiéndome de esta cosa que me persigueAnd theres no denyin that Ive been hidin from this thing thats chasin me
Sí, he estado corriendo, no soy bueno evitando todas estas cicatrices de ayerYeah, Ive been runnin, no good at shunnin all these scars from yesterday
Llega un momento en que tienes que rendirte, girar la rueda y probar tu suerteThere comes a time you gotta give it up, spin that wheel and try your luck
Nunca sabes lo que encontrarás, podría ser amor esta vezNever know what you will find, it might be love this time
He estado escondiéndome de esta cosa que me persigueIve been hidin from this thing thats chasin me
Sí, he estado corriendo, no soy bueno evitando todas estas cicatrices de ayerYeah, Ive been runnin, no good at shunnin all these scars from yesterday
Llega un momento en que tienes que rendirte, girar la rueda y probar tu suerteThere comes a time you gotta give it up, spin that wheel and try your luck
Nunca sabes lo que encontrarás, podría ser amor esta vezNever know what you will find, it might be love this time
Esta vez, esta vez, oh, esta vez, esta vezThis time, this time, oh, this time, this time
Esta vezThis time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alan Jackson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: