Traducción generada automáticamente

Where Do I Go From Here (A Trucker's Song)
Alan Jackson
¿A dónde voy desde aquí (Canción de un camionero)
Where Do I Go From Here (A Trucker's Song)
Bueno, vine de AlabamaWell I came from Alabama
Con un banjo en la rodillaWith a banjo on my knee
Voy a LouisianaI'm goin' to Louisiana
Para ver a mi verdadero amorMy true love for to see
Llovió toda la noche el día que me fuiIt rained all night the day I left
El clima estaba secoThe weather it was dry
El sol tan caliente que me congelé hasta morirThe sun so hot I froze to death
Suzanna, no lloresSuzanna don't you cry
Tengo un largo camino por recorrerI got a long way to go
Lo siento profundamente en estas ropas polvorientasI sure feel it now deep down in these dusty clothes
A través de otra ciudad llena de almas caprichosasThrough another town backed up with capricious souls
Tengo un largo camino por recorrerI got a long way to go
Me queda mucho por decirI got a lot left to say
Al asiento vacío que estaba a mi ladoTo the empty seat that stood beside me
a través de la refriegathrough the fray
A través de la luna de medianocheThrough the midnight moon
Que decidió iluminar mi caminoSaw fit to light my way
Me queda mucho por decirGot a lot left to say
Pero ¿a dónde voy desde aquí?But where do I go from here
Cuando estoy perdido en la carreteraWhen I'm lost out on the road
El camino no está claroThe way's not clear
Para encontrar mi camino de regreso a casaTo find my way back home
Necesito escucharI need to hear
La única voz que me guíaThe only voice that leads me on
Para poder encontrar mi camino de regreso a tiSo I can find my way back to you
Tuve un sueño la otra nocheI had a dream the other night
Cuando todo estaba quietoWhen everything was still
Pensé que vi a SuzannaI thought I saw Suzanna
Bajando por la colinaComin' down the hill
El pastel de trigo sarraceno estaba en su bocaThe buckwheat cake was in her mouth
Una lágrima en su ojoA tear was in her eye
Dice que vengo del surSays I'm comin' from the south
Suzanna, no lloresSuzanna don't you cry
¿A dónde voy desde aquí?Where do I go from here
Cuando estoy perdido en la carreteraWhen I'm lost out on the road
Y el camino no está claroAnd the way's not clear
Para encontrar mi camino de regreso a casaTo find my way back home
Necesito escucharI need to hear
La única voz que me guíaThe only voice that leads me on
Para poder encontrar mi camino de regreso a tiSo I can find my way back to you
Pronto estaremos en Nueva OrleansSoon we'll be in New Orleans
Entonces miraré a mi alrededorThen I'll look around
Y cuando encuentre a SuzannaAnd when I find Suzanna
Caeré al sueloI'll fall down on the ground
Y si no la encuentroAnd if I do not find her
Entonces seguramente moriréThen I should surely die
Y cuando esté muerto y enterradoAnd when I'm dead and buried
Suzanna, no lloresSuzanna don't you cry



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alan Jackson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: