Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.644
Letra

Significado

Retour aux sources

Back

Des tomates sur la vigne, du vin de sureauTomatoes on the vine, elderberry wine
Les vêtements de la semaine dernière qui sèchent sur la cordeLast week's clothes dryin' on the line
Maman dans la cuisine, papa dans le couloirMomma in the kitchen, daddy down the hall
Du bourbon sur la table, Jésus sur le murBourbon on the table, Jesus on the wall

Porche avant, porche arrière, des grillons dans les arbresFront porch, back porch, crickets in the trees
Labourer le jardin, mettre les graines en terrePlowin' up the garden, puttin' down the seed
Construire un petit épouvantail, tendre les haricotsBuild a little scarecrow, stringin' up the beans
Prier pour le soleil, arracher les mauvaises herbesPrayin' for the sunshine, pullin' up the weeds

Je reviens, je ramène la countryBack, I'm bringin' country back
Là où elle appartient, je remets ça sur les railsBack where it belongs, back on track
Je pense qu'Old Hank aimerait çaI think ol' Hank would like it like that
J'ai mes bottes, j'ai mon chapeauI got my boots, I got my hat
Je ramène la countryI'm bringin' country back

Camion pick-up, quatre roues motricesPickup truck, four-wheel drive
Dîner de poisson-chat un samedi soirCatfish dinner on a Saturday night
Chemise rentrée le dimanche, pique-nique sur le solShirt tail in Sunday, dinner on the ground
De retour à temps pour le foot, encore un verre à servirBack in time for football, pour another round

Je reviens, je ramène la countryBack, I'm bringin' country back
Là où elle appartient, je remets ça sur les railsBack where it bеlongs, back on track
Ouais, je pense qu'Old Hank aimerait çaYeah, I think ol' Hank would like it like that
J'ai mes bottes, j'ai mon chapeauI got my boots, I got my hat
Seigneur, je ramène la countryLord, I'm bringin' country back

Deux temps, trois temps, danse en ligneTwo-stеp, three-step, dancin' in line
Fais le plein de ce vieux John Deere, emmène-le faire un tourGas up that old John Deere, take her for a ride
Cruiser autour de la place tous les vendredis soirsCruisin' 'round the court square every Friday night
Sortir à la campagne, voir les lucioles brillerRide out in the country, see the lightnin' bugs light

Trouver un petit scarabée, l'attacher à une ficelleFind a little June bug, tie him on a string
Le faire voler en cercle jusqu'à ce que ta tête tourneFly him in a circle till your head begins to swing
Réparer un vieux pneu, le laisser flotter dans le ruisseauPatch an old tire tube, float it down the stream
Jean bleu, reines de bal, glace maisonBlue jeans, prom queens, homemade ice cream

Je reviens, je ramène la countryBack, I'm bringin' country back
Là où elle appartient, je remets ça sur les railsBack where it belongs, back on track
Ouais, je pense qu'Old Hank aimerait çaYeah, I think ol' Hank would like it like that
J'ai mes bottes, j'ai mon chapeauI got my boots, I got my hat
Je ramène la countryI'm bringin' country back

Gratter un peu de guitare, jouer une vieille chansonStrum a little guitar, pick an old song
Mamie au banjo, la famille chante en chœurGrandma on the banjo, family sings along
Bébé fait le pain de maïs, ma sœur prépare le théBaby makes the cornbread, sister makes the tea
Danse un petit jig dans la cuisine avec moiDance a little jig 'round the kitchen with me

Je reviens, je ramène la countryBack, I'm bringin' country back
Là où elle appartient, je remets ça sur les railsBack where it belongs, back on track
Ouais, je pense qu'Old Hank aimerait çaYeah, I think ol' Hank would like it like that
J'ai mes bottes, j'ai mon chapeauI got my boots, I got my hat
Seigneur, je ramène la countryLord, I'm bringin' country back

Pêcher dans un bateau Jon, chasser dans le noirFishin' in a Jon boat, giggin' in the dark
Manger de la pastèque sur une table dans le jardinEatin' watermelon on a table in the yard
Du poulet dans un sac en papier, pique-nique au parcChicken in a brown bag, picnic in the park
Traîner les balles de foin, les empiler dans la grangeDraggin' up the hay bales, stack 'em in the barn ya'll

Chansons sur le chagrin, paire de portes battantesSongs about heartbreak, pair of swingin' doors
Assis sur le hayon, sciure de bois sur le solRidin' on the tailgate, sawdust on the floors
Jukebox, pommes de terre rissolées, priant à genouxJukebox, tater tots, prayin' on our knees
Andy à la télé, amour pour Tante BeeAndy on the TV, lovin' on Aunt Bee

Je reviens, ouais, je ramène la countryBack, yeah, I'm bringin' country back
Là où elle appartient, je remets ça sur les railsBack where it belongs, back on track
Ouais, je pense qu'Old Hank aimerait çaYeah, I think ol' Hank would like it like that
J'ai mes bottes, j'ai mon chapeauI got my boots, I got my hat
Je ramène la countryI'm bringin' country back

Travailler pour vivre, fier de payer le garsWorkin' for a livin', proud to pay the man
Se réveiller chaque matin heureux de pouvoirWake up every mornin' happy that we can
Oui monsieur, oui madame, défendre le drapeauYes sir, yes ma'am, stand up for the flag
Remercier le Seigneur au ciel pour la liberté qu'on aThank the Lord in Heaven for the freedom that we have

Je reviens, je ramène la countryBack, I'm bringin' country back
Là où elle appartient, je remets ça sur les railsBack where it belongs, back on track
Ouais, je pense qu'Old Hank aimerait çaYeah, I think ol' Hank would like it like that
J'ai mes bottes, j'ai mon chapeauI got my boots, I got my hat
Je ramène la countryI'm bringin' country back


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alan Jackson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección