Traducción generada automáticamente

It's 5 o'clock Somewhere
Alan Jackson
Il est cinq heures quelque part
It's 5 o'clock Somewhere
Le soleil tape et cette vieille horloge avance lentementThe sun is hot and that ol' clock is movin' slow
Et moi aussiAnd so am I
La journée de travail passe comme de la mélasse en hiverWorkday passes like molassas in wintertime
Mais c'est juilletBut it's July
Je suis payé à l'heure et je vieillis d'une minuteGettin' paid by the hour and older by a minute
Mon patron vient de me pousser à boutMy boss just pushed me over the limit
J'aimerais l'appeler d'un nomI'd like to call him somethin'
Mais je vais juste dire que j'en ai fini pour aujourd'huiBut think I'll just call it a day
(Refrain :)(Chorus:)
Sers-moi quelque chose de grand et fortPour me somethin' tall and strong
Fais-en un ouragan avant que je ne devienne fouMake it a hurricane before I go insane
Il est à peine midi et demi, mais je m'en fousIt's only half past twelve, but I don't care
Il est cinq heures quelque partIt's five o'clock somewhere
Eh bien, cette pause déjeuner va prendre tout l'après-midiWell this lunch break is gonna take all afternoon
Et la moitié de la nuitAnd half the night
Demain matin, je sais qu'il y aura des comptes à rendreTomorrow morning I know there'll be hell to pay
Eh bien, ça vaHey, but that's alright
Je n'ai pas eu de jour de congé depuis plus d'un anAin't had a day off now in over a year
Mes vacances jamaïcaines vont commencer iciMy Jamaican vacation is gonna start right here
Si le téléphone sonne pour moiIf the phone's for me
Tu peux leur dire que je viens de prendre le largeYou can tell 'em I've just sailed away
(Refrain :)(Chorus:)
Sers-moi quelque chose de grand et fortPour me somethin' tall and strong
Fais-en un ouragan avant que je ne devienne fouMake it a hurricane before I go insane
Il est à peine midi et demi, mais je m'en fousIt's only half past twelve, but I don't care
Il est cinq heures quelque partIt's five o'clock somewhere
Je pourrais régler ma noteI could pay off my tab
Prendre un taxi et être de retour au boulot avant 14hPour myself in a cab and be back to work before 2
À un moment comme ça, je ne peux m'empêcher de me demanderAt a moment like this, I can't help but wonder
Que ferait Jimmy Buffet ?What would Jimmy Buffet do?
Jimmy Buffet parlé :Jimmy Buffet spoken:
C'est drôle que tu demandes, AlanFunny you should ask, Alan
Je diraisI'd say
Sers-moi quelque chose de grand et fortPour me somethin' tall and strong
Fais-en un ouragan avant que je ne devienne fouMake it a hurricane before I go insane
Il est à peine midi et demi, mais je m'en fousIt's only half past twelve, but I don't care
Sers-moi quelque chose de grand et fortPour me somethin' tall and strong
Fais-en un ouragan avant que je ne devienne fouMake it a hurricane before I go insane
Il est à peine midi et demi, mais je m'en fousIt's only half past twelve, but I don't care
Lui, il s'en foutHe don't care
Et moi, je m'en fousAnd I don't care
Il est cinq heures quelque partIt's five o'clock somewhere



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alan Jackson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: