Traducción generada automáticamente
O Valor de Uma Amizade
Alan Johnny Inácio
El Valor de una Amistad
O Valor de Uma Amizade
[1][1]
amistad hoy en día es difícil de encontrar,amizade hoje em dia é difícil de encontrar,
quien siempre está a tu lado, no importa el lugar,que ta sempre do seu lado, não importa o lugar,
difícil no es tener, difícil es preservar,difícil nem é ter, difícil é preservar,
ni el tiempo, ni la distancia la dejan acabar.nem o tempo, nem distância deixam ela acabar.
un amigo en nuestras vidas, es tan importante,um amigo em nossas vidas, é tão importante,
aquel de verdad, un amigo en todo instante,aquele de verdade, um amigo a todo instante,
que sepa aconsejar, sepa hacerte sonreír,que saiba aconselhar, saiba te fazer sorrir,
no diga lo que quieres sino lo que necesitas oír.não fale o que tu quer mas o que precisa ouvir.
amigo estoy contigo, no importa para qué sea,amigo eu to contigo, não importa pro que for,
puedes contar conmigo, en la alegría o en el dolor,pode contar comigo, na alegria ou na dor,
como en toda relación, también peleamos,como em toda relação, a gente também briga,
conversamos y nos arreglamos, dura poco esta intriga.conversa e se acerta, dura pouco essa intriga.
no importa cuánto tiempo nos conocemos,não importa a quanto tempo que a gente se conhece,
la consideración es lo que prevalece,a consideração, é o que prevalece,
y lo que plantemos juntos, mañana cosechamos,e o que a gente plantar juntos, amanhã a gente colhe,
un amigo de verdad, es el hermano que elegimos!um amigo de verdade, é o irmão que a gente escolhe!
coro:refrão:
quiero solo la verdad, quiero la sinceridadeu quero só a verdade, quero a sinceridade
pues así creció, esta nuestra amistadpois foi assim que cresceu, essa nossa amizade
quiero ser para ti lo que tú eres para míquero ser pra você o que você é pra mim
tenerte a mi lado y juntos ir hasta el final!te ter ao meu lado e juntos ir até o fim!
[2][2]
algunos tienen dos caras, es difícil percibir,já alguns tem duas caras, é difícil perceber,
al principio es tan perfecto, luego aparece,no começo é tão perfeito, depois vem a aparecer,
cayendo en las tentaciones que la vida les pone,caindo nas tentações que a vida os colocam,
alquilan a tu gata, solo quieren traicionarte,alugam a tua gata, só querem te dar nas costas,
fura ojo, talarico, aún se hacen los amigos,fura olho, talarico, ainda paga de amigo,
recuerdo cuando me decías que ibas hasta el final conmigo,lembro quando me dizia que ia até o fim comigo,
la máscara cayó, la verdad apareció,a máscara caiu, a verdade apareceu,
el final será ahora, la amistad aquí murió,o fim vai ser agora, amizade aqui morreu,
en estas horas es cuando uno ve quién es quién,nessas horas que a gente percebe quem é quem,
perdiste mi amistad y parece estar bien,perdeu minha amizade e parece tudo bem,
no parece el mismo, con quien desahogaba,nem parece aquele mesmo, que eu desabafava,
sabía toda mi vida, porque confiaba en él,sabia toda a minha vida, pois nele eu confiava,
pero traicionó mi confianza y la confianza es única,mas traiu minha confiança e confiança é uma só,
me alejaré ahora, porque será mejor,vou me afastar agora, porque vai ser melhor,
esta vez no habrá vuelta, quien sabe me entiende,dessa vez não vai ter volta, quem sabe me entende,
aún bien que el tiempo muestra y un día se aprendeainda bem que o tempo mostra e um dia a gente aprende
coro:refrão:
quiero solo la verdad, quiero la sinceridadeu quero só a verdade, quero a sinceridade
pues así creció, esta nuestra amistadpois foi assim que cresceu, essa nossa amizade
quiero ser para ti lo que tú eres para míquero ser pra você o que você é pra mim
tenerte a mi lado y juntos ir hasta el final!te ter ao meu lado e juntos ir até o fim!
[3][3]
palabras son pequeñas, cerca de mi sentimiento,palavras são pequenas, perto do meu sentimento,
quisiera tenerte a mi lado, en todos los momentos,queria te ter ao lado, em todos os momentos,
tus palabras me calman, tu abrazo me reconforta,tuas palavras me acalmam, teu abraço me conforta,
en los momentos difíciles eres tú quien me soporta.nas horas difíceis é só tu que me suporta.
sinceros los consejos, hablas cuando no estoy en lo correctosinceros os conselhos, fala quando eu não to certo
no sé qué sería sin ti aquí cerca.não sei o que seria sem você aqui por perto.
una persona especial, con un modo inocente,uma pessoa especial, com um jeito inocente,
sé que puedo confiar, tu amistad es transparente,sei que posso confiar, tua amizade é transparente,
tu risa graciosa, tu carita de niño,tua risada engraçada, tua carinha de criança,
compañía sin igual que siempre deja un recuerdo,companhia sem igual que sempre deixa uma lembrança,
todo lo que pasamos, lo que vivimos,tudo o que a gente passou, o que a gente ja viveu,
horas buenas, o malas, siempre había un abrazo tuyo,horas boas, ou ruins, tinha sempre um abraço teu,
una palabra de consuelo, o incluso un sermón,uma palavra de conforto, ou até mesmo um sermão,
un cariño de verdad, la consideración!um carinho de verdade, a consideração!
que nunca cambiará, pues para nosotros es de verdad,que nunca vai mudar, pois pra nós é de verdade,
hoy sé decir, ¡el valor de una amistad!hoje eu sei dizer, o valor de uma amizade!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alan Johnny Inácio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: